< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/koxati

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Often said to be from the root as in *kosnǫti and *kasati with an expressive infix *-x-, evolving semantically from “encountering” to “expressively paying honour” and hence “loving”, so Machek and repeated inter alios by Boryś, but, as Roman Jakobson remarks, it is in fact from the root for chicken: *kokošь (hen), Czech kokot (cock), Proto-Slavic *orzkošь (voluptuousness, pleasure, orgasm), Russian ко́ко́ (kókó, egg), Proto-Slavic *kočanъ meaning “head of cabbage”, “cob of corn”, “penis” across Slavic, the expression in Russian де́лать кому́-то ку́ры (délatʹ komú-to kúry) which is from French faire la cour but sounded as from кур (kur, rooster), etc. insinuate that *koxati is from an earlier *koksati evoking erotic rooster imagery. For this reason its early occurences in writing are rare, as it apparently was an unfine word.

Verb

*koxati impf (dialectal)

  1. to make love to

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • East Slavic:
    • Old Belarusian: кохати (koxati)
    • Russian: коха́ть (koxátʹ) (dialectal)
    • Ukrainian: коха́ти (koxáty)
  • West Slavic:
    • Old Czech: kochati
      • Czech: kochati; kochat, kochať (dialectal)
    • Kashubian: kòchac
    • Old Polish: kochać
      • Polish: kochać; koχat (dialectal)
    • Slovak: kochať
    • Slovincian: kʉ̀ɵ̯χăc, kœχac, kᵘ̯oxac

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.