bimbać

Polish

Etymology

Uncertain. According to Bańkowski, a variation of pimpać, from German das ist mir pimpe (I don't give a fuck about this).[1] First attested in 1900.[2][3]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbim.bat͡ɕ/
  • (file)
  • Rhymes: -imbat͡ɕ
  • Syllabification: bim‧bać

Verb

bimbać impf

  1. (colloquial, intransitive) to downplay, to trivialize, to make light of [+ z (genitive)] or [+ na (accusative) = whom/what]
    Synonyms: (literary) bagatelizować, lekceważyć
    bimbać (sobie) na władzęto trivialize authority
    bimbać (sobie) na wszystkichto make light of everyone
    bimbać (sobie) na wszystkoto make light of everything
    bimbać (sobie) na zakazyto downplay restrictions
    bimbać (sobie) z ludzito make light of people
    bimbać (sobie) z sąduto make light of a court
    bimbać (sobie) z prawato make light of the law

Verb

bimbać impf (perfective przebimbać)

  1. (colloquial, intransitive) to loaf, to take it easy, to idle
    Synonyms: see Thesaurus:próżnować

Conjugation

Derived terms

verbs
  • pobimbać pf
  • zabimbać pf

References

  1. Andrzej Bańkowski (2000) Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
  2. J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900–1927), “bimbać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warsaw
  3. bimbać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego

Further reading

  • bimbać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • bimbać in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.