chifre

Galician

Alternative forms

Etymology

Ultimately from a Vulgar Latin sīfilāre, as a variant of Latin sībilāre, present active infinitive of sībilō. Cognate with Portuguese chifre and Spanish chiflo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃifɾe̝/

Noun

chifre m (plural chifres)

  1. whistle
    Synonyms: asubío, pito
  2. horsetail (Equisetum)
    Synonyms: rabo de cabalo, xestela
  3. panpipes

References

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish chifle, from chiflar (to hiss, to whistle), from Vulgar Latin *sīfilāre, from Latin sībilāre (to hiss, to whistle).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʃi.fɾi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʃi.fɾe/

Noun

chifre m (plural chifres)

  1. horn, antler

Descendants

  • Guinea-Bissau Creole: tcifri
  • Kabuverdianu: tchifri

Verb

chifre

  1. inflection of chifrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.