deireadh

Irish

Etymology 1

From Old Irish deired.

Alternative forms

Pronunciation

  • (Munster, Galway) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲə/
  • (Aran) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲə/, /ˈdʲɛɾʲəvˠ/[1]
  • (Mayo) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲuː/
  • (Ulster) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲu/

Noun

deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí)

  1. end (of a period of time, story, object, etc.), finish, conclusion
  2. (nautical) stern (of a boat, ship)
Declension
Derived terms
  • an ball is mó ar deireadh
  • an meall is mó ar deireadh
  • ar a ingne deiridh (of animal: rearing, rampant)
  • ar an dé deiridh
  • ar deireadh (left behind; behindhand; at death's door)
  • ar lorg a deiridh (sternways)
  • as a dheireadh (eventually, at the heel of the hunt)
  • as deireadh na cúise (finally, in the heel of the hunt)
  • bád a cheangal as a deireadh (make fast a boat astern)
  • bí ar deireadh (to be last)
  • bí ar deireadh le rud
  • bí chun deiridh le rud
  • bí faoi dheireadh le rud (be behindhand with something)
  • cábán deiridh (after-cabin)
  • ceathrú deiridh (hindquarter)
  • chun deiridh ar (aft of)
  • clár deiridh (tail-board)
  • cóimheas deiridh (ultimate ratio)
  • cos deiridh
  • crann deiridh
  • cuntas deiridh
  • deireadh a chur le rud (end something)
  • Deireadh Fómhair
  • deireadh gealaí (last phase of moon)
  • deireadh na Nollag (the last days of Christmas)
  • deireadh seachtaine
  • duine a chur chun deiridh (set someone back)
  • dul chun deiridh (fall behind, fail)
  • fág ar deireadh (leave to the last; pass over; outdistance)
  • faoi dheireadh (at last)
  • faoi dheireadh agus faoi dheireanaí (at long last)
  • faoi dheireadh is faoi dhéanach
  • faoi dheireadh is faoi dhéanaí
  • gach díograis go deireadh
  • gan tús gan deireadh (without beginning or end, in utter confusion)
  • go lá dheireadh an domhain
  • i ndeireadh na dála (when all is said and done)
  • i ndeireadh na mbeart (finally)
  • iarmhéid deiridh (final balance)
  • iontrálacha deiridh (closing entries)
  • ó thús go deireadh
  • rámh deiridh (stern-oar)
  • roth deiridh (back-wheel)
  • rud a ligean chun deiridh (let something into arrears, neglect something)
  • sa deireadh ((back) aft)
  • seol deiridh (mizzen-sail)
  • solas deiridh (tail-light; stern-light)
  • sruth chun deiridh (lagging current)
  • stoc deiridh (closing stock)
  • suíochán deiridh (back-seat)
  • thiar sa deireadh ((back) aft)
  • tile deiridh (stern-sheet)

References

  1. Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 78

Further reading

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms

Pronunciation

  • (Munster) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲəx/
  • (Galway) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲətʲ/ (before , , sibh); /ˈdʲɛɾʲəx/ (elsewhere)
  • (Mayo) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲətʲ/ (before , , sibh); /ˈdʲɛɾʲuː/ (elsewhere)
  • (Ulster) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲətʲ/ (before , , sibh); /ˈdʲɛɾʲu/ (elsewhere)

Verb

deireadh

  1. inflection of abair:
    1. past habitual analytic
    2. past subjunctive analytic
Usage notes

Like all d-initial forms of abair, this term is immune to lenition and does not undergo eclipsis after the interrogative particle an.

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
deireadh dheireadh ndeireadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish deired.

Noun

deireadh m (genitive singular deiridh, plural deiridhean)

  1. end (of a period of time)
    Thèid mi ann a-rithist aig deireadh a' mhìosa.I'll go there again at the end of the month.

Derived terms

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
deireadhdheireadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.