iyo
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qio. Compare Fijian io, Samoan ioe, and Tongan io.
Pronunciation
- Hyphenation: i‧yo
- IPA(key): /ʔi ˈjo/
Nzadi
Further reading
- Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN
Somali
Southern Catanduanes Bicolano
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qio.
Tagalog
Alternative forms
- 'yo – contraction
- yyo – obsolete
Pronunciation
- Hyphenation: i‧yo
- IPA(key): /ˌʔi ˈjo/, [ˌʔi ˈjo]
Pronoun
iyó (Baybayin spelling ᜁᜌᜓ)
Derived terms
- iyong iyo
- iyuhin
- mapasaiyo
- sumaiyo
See also
Tagalog personal pronouns
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual* | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita** | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya |
plural | sila | nila | kanila | |
* First person dual pronouns are not commonly used. ** Replaces "ko ikaw". |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.