jaar
Afrikaans
Alternative forms
- djaar (Cape Afrikaans)
Etymology
From Dutch jaar, from Middle Dutch jâer, from Old Dutch jār, from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /jɑːr/
Audio (file)
Cimbrian
Alternative forms
- djar (Luserna)
Etymology
From Middle High German jār, from Old High German jār, from Proto-West Germanic *jār, from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yóh₁r̥. Cognate with German Jahr, English year.
Related terms
Further reading
- “jaar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Dutch
Etymology
From Middle Dutch jâer, from Old Dutch jār, from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /jaːr/
audio (file) - Hyphenation: jaar
- Rhymes: -aːr
Noun
Usage notes
The singular form is normally used after numerals and stock phrases instead of plurals but both are considered correct grammatically. Thus, it would be more common to say "vele jaren geleden" – many years ago; but "drie jaar geleden" – "three years ago" or in "in de laatste paar jaar" as opposed to "in de laatste paar jaren" ("in the last couple of years").
Derived terms
-types of year
- academiejaar
- boekjaar
- geboortejaar
- jubileumjaar
- kalenderjaar
- leerjaar
- levensjaar
- lichtjaar
- maanjaar
- oogstjaar
- oorlogsjaar
- schooljaar
- stagejaar
- studiejaar
- tweedejaars
- werkjaar
- wijnjaar
- zonnejaar
Descendants
Anagrams
Semai
See also
References
- Basrim bin Ngah Aching (2008) Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia, Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia