jonizować
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /jɔ.ɲiˈzɔ.vat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɔvat͡ɕ
- Syllabification: jo‧ni‧zo‧wać
Declension
Conjugation of jonizować impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | jonizować | |||||
present tense | 1st | jonizuję | jonizujemy | |||
2nd | jonizujesz | jonizujecie | ||||
3rd | jonizuje | jonizują | ||||
impersonal | jonizuje się | |||||
past tense | 1st | jonizowałem | jonizowałam | jonizowaliśmy | jonizowałyśmy | |
2nd | jonizowałeś | jonizowałaś | jonizowaliście | jonizowałyście | ||
3rd | jonizował | jonizowała | jonizowało | jonizowali | jonizowały | |
impersonal | jonizowano | |||||
future tense | 1st | będę jonizował, będę jonizować |
będę jonizowała, będę jonizować |
będziemy jonizowali, będziemy jonizować |
będziemy jonizowały, będziemy jonizować | |
2nd | będziesz jonizował, będziesz jonizować |
będziesz jonizowała, będziesz jonizować |
będziecie jonizowali, będziecie jonizować |
będziecie jonizowały, będziecie jonizować | ||
3rd | będzie jonizował, będzie jonizować |
będzie jonizowała, będzie jonizować |
będzie jonizowało, będzie jonizować |
będą jonizowali, będą jonizować |
będą jonizowały, będą jonizować | |
impersonal | będzie jonizować się | |||||
conditional | 1st | jonizowałbym | jonizowałabym | jonizowalibyśmy | jonizowałybyśmy | |
2nd | jonizowałbyś | jonizowałabyś | jonizowalibyście | jonizowałybyście | ||
3rd | jonizowałby | jonizowałaby | jonizowałoby | jonizowaliby | jonizowałyby | |
impersonal | jonizowano by | |||||
imperative | 1st | niech jonizuję | jonizujmy | |||
2nd | jonizuj | jonizujcie | ||||
3rd | niech jonizuje | niech jonizują | ||||
active adjectival participle | jonizujący | jonizująca | jonizujące | jonizujący | jonizujące | |
passive adjectival participle | jonizowany | jonizowana | jonizowane | jonizowani | jonizowane | |
contemporary adverbial participle | jonizując | |||||
verbal noun | jonizowanie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.