kdo seje vítr, sklízí bouři
Czech
Pronunciation
IPA(key): [ɡdo sɛjɛ viːtr̩skliːziː bou̯r̝ɪ]
Proverb
- sow the wind, reap the whirlwind
- 2002 September 11, Mladá fronta DNES:
- Bin Ládin se na krátký čas ocitl na vrcholu své krvavé kariéry. Pak se však naplnilo pořekadlo, kdo seje vítr, sklízí bouři.
- For a short time, Bin Laden found himself at the peak of his bloody career. But then, as the saying goes, he who sows the wind will reap the whirlwhind.
-
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.