para bom entendedor, meia palavra basta
Portuguese
Etymology
para (“for”) + bom (“good”) + entendedor (“understander”) + meia (“half”) + palavra (“word”) + basta (“suffices”).
Literally, "For a good understander, half a word is enough."
Proverb
para bom entendedor, meia palavra basta
- People are often able to understand something not fully explained.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.