puścić
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pustiti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpuɕ.t͡ɕit͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -uɕt͡ɕit͡ɕ
- Syllabification: puś‧cić
Verb
puścić pf (imperfective puszczać)
- (transitive) to let go, to release
- Puść mnie! ― Let go of me!
- (informal, transitive) to put on, to play, to select a recording for playing
- Do kolacji puściłem Chopina. ― I've put on Chopin for dinner.
- (reflexive) to be promiscuous
- Synonyms: see Thesaurus:uprawiać seks
Conjugation
Conjugation of puścić pf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | puścić | |||||
future tense | 1st | puszczę | puścimy | |||
2nd | puścisz | puścicie | ||||
3rd | puści | puszczą | ||||
impersonal | puści się | |||||
past tense | 1st | puściłem | puściłam | puściliśmy | puściłyśmy | |
2nd | puściłeś | puściłaś | puściliście | puściłyście | ||
3rd | puścił | puściła | puściło | puścili | puściły | |
impersonal | puszczono | |||||
conditional | 1st | puściłbym | puściłabym | puścilibyśmy | puściłybyśmy | |
2nd | puściłbyś | puściłabyś | puścilibyście | puściłybyście | ||
3rd | puściłby | puściłaby | puściłoby | puściliby | puściłyby | |
impersonal | puszczono by | |||||
imperative | 1st | niech puszczę | puśćmy | |||
2nd | puść | puśćcie | ||||
3rd | niech puści | niech puszczą | ||||
passive adjectival participle | puszczony | puszczona | puszczone | puszczeni | puszczone | |
anterior adverbial participle | puściwszy | |||||
verbal noun | puszczenie |
Derived terms
verbs
- dopuścić pf, dopuszczać impf
- napuścić pf, napuszczać impf
- odpuścić pf, odpuszczać impf
- opuścić pf, opuszczać impf
- podpuścić pf, podpuszczać impf
- przepuścić pf, przepuszczać impf
- przypuścić pf, przypuszczać impf
- puścić bąka pf, puszczać bąka impf
- rozpuścić pf, rozpuszczać impf
- spuścić pf, spuszczać impf
- upuścić pf, upuszczać impf
- wpuścić pf, wpuszczać impf
- wypuścić pf, wypuszczać impf
- zapuścić pf, zapuszczać impf
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.