reiseñor
Galician

Reiseñor or rousinol
Alternative forms
- rousinol
Etymology
From Old Occitan rossinhol, from Vulgar Latin *lusciniolus, diminutive of Classical Latin luscinia (“nightingale”). Cognate with Portuguese rouxinol.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [rejseˈɲoɾ]
Noun
reiseñor m (plural reiseñores)
- nightingale (Luscinia megarhynchos)
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega:
- un sinfín de paxaros ben cantores
reiseñores o xílgaro e o sirín- an endless number of singing birds:
nightingales, the goldfinch and the serin
- an endless number of singing birds:
-
References
- “reiseñor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “reiseñor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “reiseñor” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “rousinol” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “ruiseñor”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.