rompere il ghiaccio

Italian

Etymology

Literally, “to break the ice.” Compare French briser la glace.

Verb

rompere il ghiaccio

  1. (idiomatic) to take the initiative to disrupt an embarrassing or uneasy atmosphere, especially when meeting someone new; to break the ice
    Mi aveva preso già dallo sguardo, così ho deciso di rompere il ghiaccio presentandomi.
    She had me interested already from the first glance, so I decided to break the ice and introduce myself.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.