sciúirse
Irish
Alternative forms
- sciúrsa
Etymology
From Middle English scourge, from Old French escorgier (“to whip”), from Vulgar Latin *excorrigiō, from Latin ex- (“thoroughly”) + corrigia (“thong, whip”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ˈsˠcuːɾˠʃə/
Noun
sciúirse m (genitive singular sciúirse, nominative plural sciúirsí)
- scourge (whip; persistent source of trouble)
Declension
Declension of sciúirse
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- sciúirseáil
- sciúirseoir
Further reading
- “sciúirse” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “sciúrsa, sciúirse”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “sciuirse” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 610.
- "sciúirse" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 24
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.