stawiać

Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *stav'ati. By surface analysis, stawić + -ać.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsta.vjat͡ɕ/
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -avjat͡ɕ
  • Syllabification: sta‧wiać

Verb

stawiać impf (perfective postawić)

  1. (transitive) to put up, to erect, to build
    Miasto stawia pomnik byłemu burmistrzowi.The city is erecting a monument to the former mayor.
  2. (transitive) to put, to place, to set (to place an object somewhere in an upright position)
    Stawiam książkę na półce.I'm putting the book on the shelf.
  3. (transitive) to stake, to bet [+ na (accusative) = on something]
    Stawiam stówkę na Arsenal.I'm betting a hundred on Arsenal.
  4. (transitive) to pose, to formulate (e.g. a question)
  5. (transitive, informal) to pick up the tab, to cover, to foot the bill someone (to pay for someone else) [+dative = for someone]
    Stawiam nastepną kolejkę.The next round is on me.
  6. (reflexive, colloquial) to resist, to stand up [+dative = to someone/something]
    Po co się tak stawiasz? Krzywda ci się nie stanie, jeśli im pomożesz.Why are you resisting so much? There's no harm in helping them.
  7. (reflexive) to show off, to showboat
  8. (reflexive) to put oneself (e.g. in some situation)

Verb

stawiać impf (perfective stawić)

  1. (reflexive) to show up, to turn up

Conjugation

Derived terms

verbs

Further reading

  • stawiać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • stawiać in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.