traduce

English

WOTD – 4 June 2010

Etymology

1530s, from Latin trādūcō (carry over; lead as a spectacle, dishonor), from trāns + dūcō (I lead).[1] Sense of “malign, defame” from 1580s.[1] Compare cognate transduce, from Latin trānsdūcō.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /tɹəˈdjuːs/, /tɹəˈdʒuːs/
    • (file)
  • (US) IPA(key): /tɹəˈdus/, /tɹəˈdjus/
  • (Canada) IPA(key): /tɹəˈdus/
  • Rhymes: -uːs

Verb

traduce (third-person singular simple present traduces, present participle traducing, simple past and past participle traduced)

  1. (transitive) To malign a person or entity by making malicious and false or defamatory statements.
    Synonyms: defame, libel, slander; see also Thesaurus:defame
  2. (archaic, transitive) To pass on (to one's children, future generations etc.); to transmit.
    Synonyms: hand down, bequeath, leave
    • 1650, Thomas Browne, chapter X, in Pseudodoxia Epidemica: [], 2nd edition, London: [] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, [], →OCLC:
      However therefore this complexion was first acquired, it is evidently maintained by generation, and by the tincture of the skin as a spermatical part traduced from father unto son [] .
  3. (archaic, transitive) To pass into another form of expression; to rephrase, to translate.
    • 1865 Mar, “The Last of the Tercentenary”, in Temple Bar, volume XIII:
      From Davenant down to Dumas, from the Englishman who improved Macbaeth to the Frenchman who traduced into the French of Paris four acts of Hamlet, and added a new fifth act of his own, Shakespeare has been disturbed in a way he little thought of when he menacingly provided for the repose of his bones.

Usage notes

Not to be confused with transduce.

Derived terms

Translations

References

  1. Douglas Harper (2001–2023), traduce”, in Online Etymology Dictionary.

Anagrams

Corsican

Alternative forms

Etymology

From Latin traducere, from Proto-Italic *tranzdoukō. Cognates include Italian tradurre and French traduire.

Pronunciation

  • IPA(key): /traˈdut͡ʃe/
  • Hyphenation: tra‧du‧ce

Verb

traduce

  1. (transitive) to translate

Conjugation

References

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /traˈdu.t͡ʃe/
  • Rhymes: -utʃe
  • Hyphenation: tra‧dù‧ce

Verb

traduce

  1. third-person singular present indicative of tradurre

Anagrams

Latin

Verb

trādūce

  1. second-person singular present active imperative of trādūcō

Noun

trāduce

  1. ablative singular of trādux

Romanian

Etymology

Borrowed from Latin trādūcō, French traduire.

Pronunciation

  • IPA(key): /traˈdu.tʃe/

Verb

a traduce (third-person singular present traduce, past participle tradus) 3rd conj.

  1. to translate

Conjugation

Derived terms

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /tɾaˈduθe/ [t̪ɾaˈð̞u.θe]
  • IPA(key): (Latin America) /tɾaˈduse/ [t̪ɾaˈð̞u.se]
  • (Spain) Rhymes: -uθe
  • (Latin America) Rhymes: -use
  • Syllabification: tra‧du‧ce

Verb

traduce

  1. inflection of traducir:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.