tropel
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese tropel (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French tropel (“group”).
Pronunciation
- IPA(key): [tɾɔˈpɛl]
Derived terms
Related terms
References
- “tropel” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tropel” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tropel” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tropel” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tropel” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old French
Etymology
From Vulgar Latin *troppellus, diminutive from Medieval Latin troppus.
Noun
tropel m (oblique plural tropeaus or tropeax or tropiaus or tropiax or tropels, nominative singular tropeaus or tropeax or tropiaus or tropiax or tropels, nominative plural tropel)
Portuguese
Derived terms
Spanish
Etymology
From tropa.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾoˈpel/ [t̪ɾoˈpel]
- Rhymes: -el
- Syllabification: tro‧pel
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Portuguese: tropel
Further reading
- “tropel”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.