wagarować
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /va.ɡaˈrɔ.vat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɔvat͡ɕ
- Syllabification: wa‧ga‧ro‧wać
Conjugation
Conjugation of wagarować impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | wagarować | |||||
present tense | 1st | wagaruję | wagarujemy | |||
2nd | wagarujesz | wagarujecie | ||||
3rd | wagaruje | wagarują | ||||
impersonal | wagaruje się | |||||
past tense | 1st | wagarowałem | wagarowałam | wagarowaliśmy | wagarowałyśmy | |
2nd | wagarowałeś | wagarowałaś | wagarowaliście | wagarowałyście | ||
3rd | wagarował | wagarowała | wagarowało | wagarowali | wagarowały | |
impersonal | wagarowano | |||||
future tense | 1st | będę wagarował, będę wagarować |
będę wagarowała, będę wagarować |
będziemy wagarowali, będziemy wagarować |
będziemy wagarowały, będziemy wagarować | |
2nd | będziesz wagarował, będziesz wagarować |
będziesz wagarowała, będziesz wagarować |
będziecie wagarowali, będziecie wagarować |
będziecie wagarowały, będziecie wagarować | ||
3rd | będzie wagarował, będzie wagarować |
będzie wagarowała, będzie wagarować |
będzie wagarowało, będzie wagarować |
będą wagarowali, będą wagarować |
będą wagarowały, będą wagarować | |
impersonal | będzie wagarować się | |||||
conditional | 1st | wagarowałbym | wagarowałabym | wagarowalibyśmy | wagarowałybyśmy | |
2nd | wagarowałbyś | wagarowałabyś | wagarowalibyście | wagarowałybyście | ||
3rd | wagarowałby | wagarowałaby | wagarowałoby | wagarowaliby | wagarowałyby | |
impersonal | wagarowano by | |||||
imperative | 1st | niech wagaruję | wagarujmy | |||
2nd | wagaruj | wagarujcie | ||||
3rd | niech wagaruje | niech wagarują | ||||
active adjectival participle | wagarujący | wagarująca | wagarujące | wagarujący | wagarujące | |
passive adjectival participle | wagarowany | wagarowana | wagarowane | wagarowani | wagarowane | |
contemporary adverbial participle | wagarując | |||||
verbal noun | wagarowanie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.