wydrążać
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /vɨˈdrɔw̃.ʐat͡ɕ/
- Rhymes: -ɔw̃ʐat͡ɕ
- Syllabification: wy‧drą‧żać
Verb
wydrążać impf (perfective wydrążyć)
Conjugation
Conjugation of wydrążać impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | wydrążać | |||||
present tense | 1st | wydrążam | wydrążamy | |||
2nd | wydrążasz | wydrążacie | ||||
3rd | wydrąża | wydrążają | ||||
impersonal | wydrąża się | |||||
past tense | 1st | wydrążałem | wydrążałam | wydrążaliśmy | wydrążałyśmy | |
2nd | wydrążałeś | wydrążałaś | wydrążaliście | wydrążałyście | ||
3rd | wydrążał | wydrążała | wydrążało | wydrążali | wydrążały | |
impersonal | wydrążano | |||||
future tense | 1st | będę wydrążał, będę wydrążać |
będę wydrążała, będę wydrążać |
będziemy wydrążali, będziemy wydrążać |
będziemy wydrążały, będziemy wydrążać | |
2nd | będziesz wydrążał, będziesz wydrążać |
będziesz wydrążała, będziesz wydrążać |
będziecie wydrążali, będziecie wydrążać |
będziecie wydrążały, będziecie wydrążać | ||
3rd | będzie wydrążał, będzie wydrążać |
będzie wydrążała, będzie wydrążać |
będzie wydrążało, będzie wydrążać |
będą wydrążali, będą wydrążać |
będą wydrążały, będą wydrążać | |
impersonal | będzie wydrążać się | |||||
conditional | 1st | wydrążałbym | wydrążałabym | wydrążalibyśmy | wydrążałybyśmy | |
2nd | wydrążałbyś | wydrążałabyś | wydrążalibyście | wydrążałybyście | ||
3rd | wydrążałby | wydrążałaby | wydrążałoby | wydrążaliby | wydrążałyby | |
impersonal | wydrążano by | |||||
imperative | 1st | niech wydrążam | wydrążajmy | |||
2nd | wydrążaj | wydrążajcie | ||||
3rd | niech wydrąża | niech wydrążają | ||||
active adjectival participle | wydrążający | wydrążająca | wydrążające | wydrążający | wydrążające | |
passive adjectival participle | wydrążany | wydrążana | wydrążane | wydrążani | wydrążane | |
contemporary adverbial participle | wydrążając | |||||
verbal noun | wydrążanie |
Derived terms
noun
- wydrążacz
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.