одрећи
Serbo-Croatian
    
    Etymology
    
од- + рећи
Pronunciation
    
- IPA(key): /ǒdretɕi/
- Hyphenation: од‧ре‧ћи
Verb
    
о̀дрећи pf (Latin spelling òdreći)
Conjugation
    
Conjugation of одрећи
| Infinitive: одрећи | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: о̀дрека̄вши | Verbal noun: — | ||||
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | одрекнем / одречем | одрекнеш / одречећ | одрекне / одрече | одрекнемо / одречемо | одрекнете / одречете | одрекну / одреку | |
| Future | Future I | одрећи ћу | одрећи ћеш | одрећи ће | одрећи ћемо | одрећи ћете | одрећи ће | 
| Future II | будем одрекао2 | будеш одрекао2 | буде одрекао2 | будемо одрекли2 | будете одрекли2 | буду одрекли2 | |
| Past | Perfect | одрекао сам2 | одрекао си2 | одрекао je2 | одрекли смо2 | одрекли сте2 | одрекли су2 | 
| Pluperfect3 | био сам одрекао2 | био си одрекао2 | био је одрекао2 | били смо одрекли2 | били сте одрекли2 | били су одрекли2 | |
| Aorist | одрекох | одрече | одрече | одрекосмо | одрекосте | одрекоше | |
| Conditional I | одрекао бих2 | одрекао би2 | одрекао би2 | одрекли бисмо2 | одрекли бисте2 | одрекли би2 | |
| Conditional II | био бих одрекао2 | био би одрекао2 | био би одрекао2 | били бисмо одрекли2 | били бисте одрекли2 | били би одрекли2 | |
| Imperative | — | одрекни / одреци | — | одрекнимо / одрецимо | одрекните / одреците | — | |
| Active past participle | одрекао m / одрекла f / одрекло n | одрекли m / одрекле f / одрекла n | |||||
| Passive past participle | одречен m / одречена f / одречено n | одречени m / одречене f / одречена n | |||||
| 1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. | |||||||
Related terms
    
- одри́цати impf
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.