пријећи
Serbo-Croatian
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /prijêːt͡ɕi/
- Hyphenation: прије‧ћи
Verb
    
прије̑ћи pf (Latin spelling prijȇći)
Conjugation
    
Conjugation of пријећи
| Infinitive: пријећи | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: пре̏ша̄вши | Verbal noun: — | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | пријеђем | пријеђеш | пријеђе | пријеђемо | пријеђете | пријеђу | |
| Future | Future I | пријећи ћу | пријећи ћеш | пријећи ће | пријећи ћемо | пријећи ћете | пријећи ће | 
| Future II | бу̏де̄м прешао2 | бу̏де̄ш прешао2 | бу̏де̄ прешао2 | бу̏де̄мо прешли2 | бу̏де̄те прешли2 | бу̏дӯ прешли2 | |
| Past | Perfect | прешао сам2 | прешао си2 | прешао је2 | прешли смо2 | прешли сте2 | прешли су2 | 
| Pluperfect3 | би̏о сам прешао2 | би̏о си прешао2 | би̏о је прешао2 | би́ли смо прешли2 | би́ли сте прешли2 | би́ли су прешли2 | |
| Aorist | пријеђох | пријеђе | пријеђе | пријеђосмо | пријеђосте | пријеђоше | |
| Conditional I | прешао бих2 | прешао би2 | прешао би2 | прешли бисмо2 | прешли бисте2 | прешли би2 | |
| Conditional II4 | би̏о бих прешао2 | би̏о би прешао2 | би̏о би прешао2 | би́ли бисмо прешли2 | би́ли бисте прешли2 | би́ли би прешли2 | |
| Imperative | — | пријеђи | — | пријеђимо | пријеђите | — | |
| Active past participle | прешао m / прешла f / прешло n | прешли m / прешле f / прешла n | |||||
| Passive past participle | пријеђен m / пријеђена f / пријеђено n | пријеђени m / пријеђене f / пријеђена n | |||||
| 1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. | |||||||
Derived terms
    
Related terms
    
- прѐлазити impf
Further reading
    
- “пријећи” in Hrvatski jezični portal
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.