ранявам
Bulgarian
Pronunciation
- IPA(key): /rɐˈnʲavəm/
Verb
ранявам • (ranjávam) impf (perfective раня́)
- (transitive) to wound, to hurt, to injure
- Полицаят рани заподозрения по време на борбата, която последва. - The police officer wounded the suspect during the fight that ensued.
- (transitive) to wound (to hurt a person's feelings)
- Гордостта на актьора беше ранена, когато главната роля получи неговият съперник. - The actor's pride was wounded when the leading role went to his rival.
- (intransitive) to get up early, to turn up/appear early
Conjugation
Inflection
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | раняващ | ранявал | ранявал | раняван | ранявайки | |
| definite subject form | раняващият | ранявалият | — | раняваният | |||
| definite object form | раняващия | ранявалия | — | ранявания | |||
| feminine | indefinite | раняваща | ранявала | ранявала | ранявана | ||
| definite | раняващата | ранявалата | — | раняваната | |||
| neuter | indefinite | раняващо | ранявало | ранявало | ранявано | раняване | |
| definite | раняващото | ранявалото | — | раняваното | раняването | ||
| plural | indefinite | раняващи | ранявали | ранявали | ранявани | ранявания-нета | |
| definite | раняващите | ранявалите | — | раняваните | раняванията-нетата | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | ранявам | раняваш | ранява | раняваме | ранявате | раняват | |
| imperfect | ранявах | раняваше | раняваше | ранявахме | ранявахте | раняваха | |
| aorist | ранявах | ранява | ранява | ранявахме | ранявахте | раняваха | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use няма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use нямаше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| past perfect | Use the impefect indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use нямало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and mperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use нямало било да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | |||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use нямало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъда and ранявал m, ранявала f, ранявало n, or ранявали pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| ранявай | ранявайте | ||||||
Synonyms
- (wound): наранявам (naranjavam)
- (turn up early): подранявам (podranjavam)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.