շփեմ
Old Armenian
Etymology
From Aramaic / Classical Syriac ܫܦܐ (šəp̄ā, “to rub down or grind against”), from the root שׁ־ו־ף / ܫ-ܘ-ܦ (š-w-p) related to rubbing, whence also Classical Syriac ܫܘܦܐ (šawpā), absolute state ܫܘܦ (šōp̄, “friction, rubbing”). Related to շփշփեմ (špʿšpʿem) and շօշափեմ (šōšapʿem).
Verb
շփեմ • (špʿem)
- (transitive) to rub
- 5th century, Bible, Luke 6.1:
- Եւ եղեւ ի շաբաթու յերկրորդում առաջնոյն անցանել նմա ընդ արտորայսն, եւ աշակերտքն նորա կորզէին հասկ, շփէին ընդ ափ եւ ուտէին։
- Ew ełew i šabatʿu yerkrordum aṙaǰnoyn ancʿanel nma ənd artoraysn, ew ašakertkʿn nora korzēin hask, špʿēin ənd apʿ ew utēin.
- Translation by King James Version
- And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing [them] in [their] hands.
- Եւ եղեւ ի շաբաթու յերկրորդում առաջնոյն անցանել նմա ընդ արտորայսն, եւ աշակերտքն նորա կորզէին հասկ, շփէին ընդ ափ եւ ուտէին։
Usage notes
In Luke, translates Ancient Greek ψώχω (psṓkhō, “to rub something under pressure so as to make it smaller”).
Conjugation
active
infinitive | շփել (špʿel) | participle | շփեցեալ, շփեալ (špʿecʿeal, špʿeal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | շփեց- (špʿecʿ-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | շփեմ (špʿem) | շփես (špʿes) | շփէ (špʿē) | շփեմք (špʿemkʿ) | շփէք (špʿēkʿ) | շփեն (špʿen) | |
imperfect | շփէի, շփեի* (špʿēi, špʿei*) | շփէիր, շփեիր* (špʿēir, špʿeir*) | շփէր (špʿēr) | շփէաք, շփեաք* (špʿēakʿ, špʿeakʿ*) | շփէիք, շփեիք* (špʿēikʿ, špʿeikʿ*) | շփէին, շփեին* (špʿēin, špʿein*) | |
aorist | շփեցի (špʿecʿi) | շփեցեր (špʿecʿer) | շփեաց (špʿeacʿ) | շփեցաք (špʿecʿakʿ) | շփեցէք, շփեցիք (špʿecʿēkʿ, špʿecʿikʿ) | շփեցին (špʿecʿin) | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | շփիցեմ (špʿicʿem) | շփիցես (špʿicʿes) | շփիցէ (špʿicʿē) | շփիցեմք (špʿicʿemkʿ) | շփիցէք (špʿicʿēkʿ) | շփիցեն (špʿicʿen) | |
aorist | շփեցից (špʿecʿicʿ) | շփեսցես (špʿescʿes) | շփեսցէ (špʿescʿē) | շփեսցուք (špʿescʿukʿ) | շփեսջիք (špʿesǰikʿ) | շփեսցեն (špʿescʿen) | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | շփեա՛ (špʿeá) | — | — | շփեցէ՛ք (špʿecʿḗkʿ) | — | |
cohortative | — | շփեսջի՛ր (špʿesǰír) | — | — | շփեսջի՛ք (špʿesǰíkʿ) | — | |
prohibitive | — | մի՛ շփեր (mí špʿer) | — | — | մի՛ շփէք (mí špʿēkʿ) | — | |
*rare |
mediopassive
infinitive | շփել, շփիլ* (špʿel, špʿil*) | participle | շփեցեալ, շփեալ (špʿecʿeal, špʿeal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | շփեց- (špʿecʿ-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | շփիմ (špʿim) | շփիս (špʿis) | շփի (špʿi) | շփիմք (špʿimkʿ) | շփիք (špʿikʿ) | շփին (špʿin) | |
imperfect | շփէի (špʿēi) | շփէիր (špʿēir) | շփէր, շփիւր (špʿēr, špʿiwr) | շփէաք (špʿēakʿ) | շփէիք (špʿēikʿ) | շփէին (špʿēin) | |
aorist | շփեցայ (špʿecʿay) | շփեցար (špʿecʿar) | շփեցաւ (špʿecʿaw) | շփեցաք (špʿecʿakʿ) | շփեցայք (špʿecʿaykʿ) | շփեցան (špʿecʿan) | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | շփիցիմ (špʿicʿim) | շփիցիս (špʿicʿis) | շփիցի (špʿicʿi) | շփիցիմք (špʿicʿimkʿ) | շփիցիք (špʿicʿikʿ) | շփիցին (špʿicʿin) | |
aorist | շփեցայց (špʿecʿaycʿ) | շփեսցիս (špʿescʿis) | շփեսցի (špʿescʿi) | շփեսցուք (špʿescʿukʿ) | շփեսջիք (špʿesǰikʿ) | շփեսցին (špʿescʿin) | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | շփեա՛ց (špʿeácʿ) | — | — | շփեցարո՛ւք (špʿecʿarúkʿ) | — | |
cohortative | — | շփեսջի՛ր (špʿesǰír) | — | — | շփեսջի՛ք (špʿesǰíkʿ) | — | |
prohibitive | — | մի՛ շփիր (mí špʿir) | — | — | մի՛ շփիք (mí špʿikʿ) | — | |
*post-classical |
Derived terms
- ամպաշուփ (ampašupʿ)
- շփումն (špʿumn)
- ոտնաշուփ (otnašupʿ)
Descendants
- Armenian: շփել (špʿel)
References
- Cox, Claude E. (2006) Armenian Job: reconstructed Greek text, critical edition of the Armenian with English translation (Hebrew University Armenian studies; 8), Leuven – Paris – Dudley, MA: Peeters, page 194
Further reading
- “šwp”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “շուփ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume III, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 547ab, considering the similarity with Semitic accidental, but he does not know about the more suitable forms and meanings
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “շփեմ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “շփեմ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.