ܩܠܬܐ
Classical Syriac
    
    Etymology 1
    
From Ancient Greek κάλαθος (kálathos). Compare Hebrew קֶלֶת (qéleṯ).
Alternative forms
    
- ܩܐܠܬܐ
Pronunciation
    
- IPA(key): [qaltɑ(ʔ)]
Inflection
    
    declension of ܩܠܬܐ
| state | singular | plural | 
|---|---|---|
| absolute | ܩܠܐ | ܩܠܝܢ | 
| construct | ܩܠܬ | ܩܠܝ | 
| emphatic | ܩܠܬܐ | ܩܠܐ | 
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܩܠܬܝ | ܩܠܝ | 
| 2nd m. sg. (your) | ܩܠܬܟ | ܩܠܝܟ | 
| 2nd f. sg. (your) | ܩܠܬܟܝ | ܩܠܝܟܝ | 
| 3rd m. sg. (his) | ܩܠܬܗ | ܩܠܘܗܝ | 
| 3rd f. sg. (her) | ܩܠܬܗ | ܩܠܝܗ | 
| 1st c. pl. (our) | ܩܠܬܢ | ܩܠܝܢ | 
| 2nd m. pl. (your) | ܩܠܬܟܘܢ | ܩܠܝܟܘܢ | 
| 2nd f. pl. (your) | ܩܠܬܟܝܢ | ܩܠܝܟܝܢ | 
| 3rd m. pl. (their) | ܩܠܬܗܘܢ | ܩܠܝܗܘܢ | 
| 3rd f. pl. (their) | ܩܠܬܗܝܢ | ܩܠܝܗܝܢ | 
Etymology 2
    
From Ancient Greek κήλη (kḗlē).
Alternative forms
    
- ܩܐܠܬܐ
Pronunciation
    
- IPA(key): [qaltɑ(ʔ)]
Inflection
    
    declension of ܩܠܬܐ
| state | singular | plural | 
|---|---|---|
| absolute | ܩܠܐ | ܩܠܝܢ | 
| construct | ܩܠܬ | ܩܠܝ | 
| emphatic | ܩܠܬܐ | ܩܠܐ | 
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܩܠܬܝ | ܩܠܝ | 
| 2nd m. sg. (your) | ܩܠܬܟ | ܩܠܝܟ | 
| 2nd f. sg. (your) | ܩܠܬܟܝ | ܩܠܝܟܝ | 
| 3rd m. sg. (his) | ܩܠܬܗ | ܩܠܘܗܝ | 
| 3rd f. sg. (her) | ܩܠܬܗ | ܩܠܝܗ | 
| 1st c. pl. (our) | ܩܠܬܢ | ܩܠܝܢ | 
| 2nd m. pl. (your) | ܩܠܬܟܘܢ | ܩܠܝܟܘܢ | 
| 2nd f. pl. (your) | ܩܠܬܟܝܢ | ܩܠܝܟܝܢ | 
| 3rd m. pl. (their) | ܩܠܬܗܘܢ | ܩܠܝܗܘܢ | 
| 3rd f. pl. (their) | ܩܠܬܗܝܢ | ܩܠܝܗܝܢ | 
Etymology 3
    
Feminine form of ܩܠܐ (qālāʾ, “chant; sound; voice”).
Pronunciation
    
- IPA(key): [qɑltɑ(ʔ)]
Noun
    
ܩܠܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܩܠܝܬܐ)
- (Christianity) versicle sung at nocturn preceding the Eucharist
Inflection
    
    declension of ܩܠܬܐ
| state | singular | plural | 
|---|---|---|
| absolute | ܩܠܐ | ܩܠܝܢ | 
| construct | ܩܠܬ | ܩܠܝܬ | 
| emphatic | ܩܠܬܐ | ܩܠܝܬܐ | 
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܩܠܬܝ | ܩܠܝܬܝ | 
| 2nd m. sg. (your) | ܩܠܬܟ | ܩܠܝܬܟ | 
| 2nd f. sg. (your) | ܩܠܬܟܝ | ܩܠܝܬܟܝ | 
| 3rd m. sg. (his) | ܩܠܬܗ | ܩܠܝܬܗ | 
| 3rd f. sg. (her) | ܩܠܬܗ | ܩܠܝܬܗ | 
| 1st c. pl. (our) | ܩܠܬܢ | ܩܠܝܬܢ | 
| 2nd m. pl. (your) | ܩܠܬܟܘܢ | ܩܠܝܬܟܘܢ | 
| 2nd f. pl. (your) | ܩܠܬܟܝܢ | ܩܠܝܬܟܝܢ | 
| 3rd m. pl. (their) | ܩܠܬܗܘܢ | ܩܠܝܬܗܘܢ | 
| 3rd f. pl. (their) | ܩܠܬܗܝܢ | ܩܠܝܬܗܝܢ | 
References
    
- “qltˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “qlh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 319b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 508a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1376b
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.