ग्रीष्म

Hindi

Etymology

Borrowed from Sanskrit ग्रीष्म (grīṣmá).

Pronunciation

  • (Delhi Hindi) IPA(key): /ɡɾiːʂ.mᵊ/, [ɡɾiːʃ.mᵊ]

Noun

ग्रीष्म (grīṣma) m (Urdu spelling گریشم)

  1. summer, the hot season
    ग्रीष्म अवकाश दो महीने में आरम्भ करता है।
    grīṣm avkāś do mahīne mẽ ārambh kartā hai.
    Summer vacation starts in two months.

Declension

Synonyms

References

Nepali

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡrismʌ]
  • Phonetic Devanagari: ग्रिस्म

Noun

ग्रीष्म (grīṣma)

  1. summer (season)

See also

Seasons in Nepali · ऋतु (r̥tu) (layout · text) · category
बसन्त (basanta), वसन्त (vasanta, spring) गर्मी (garmī),
ग्रीष्म (grīṣma, summer)
शरद (śarad, autumn) हिउँद (hiũd),
शिशिर (śiśir, winter)

References

  • ग्रीष्म”, in नेपाली बृहत् शब्दकोश (Nepālī Br̥hat Śabdakoś) [Comprehensive Nepali Dictionary], Kathmandu: Nepal Academy, 2018
  • Schmidt, Ruth L. (1993), ग्रीष्म”, in A Practical Dictionary of Modern Nepali, Ratna Sagar

Sanskrit

Alternative scripts

Etymology

Inherited from Proto-Indo-Iranian *gr̥Hsmás, from Proto-Indo-European *gʷr̥h₂-smh₂-ós, from *gʷreh₂- (heavy) + *semh₂- (summer).[1] Cognate with समा (sámā), Avestan 𐬵𐬀𐬨𐬀 (hama), Persian هامین (hâmin), Old English sumor (whence English summer) through the latter component.

Pronunciation

Noun

ग्रीष्म (grīṣmá) m

  1. summer, the hot season (from the middle of May to the middle of July)
    • c. 1200 BCE – 800 BCE, Kṛṣṇa-Yajurveda (Taittirīya Saṃhitā) I.6.2.3:
      वाचा मेन्द्रियेणाविश वसन्तमृतूनां प्रीणामि स मा प्रीतः प्रीणातु
      ग्रीष्मम्ऋतूनां प्रीणामि स मा प्रीतः प्रीणातु
      वर्षा ऋतूनां प्रीणामि ता मा प्रीताः प्रीणन्तु
      शरदमृतूनां प्रीणामि सा मा प्रीता प्रीणातु
      हेमन्तशिशिरावृतूनां प्रीणामि तौ मा प्रीतौ प्रीणीतामग्नीषोमयोरहं देवयज्यया चक्षुष्मां भूयासमग्नेरहं देवयज्ययाऽन्नादो भूयासम् ॥
      vācā mendriyeṇāviśa vasantamṛtūnāṃ prīṇāmi sa mā prītaḥ prīṇātu
      grīṣmamṛtūnāṃ prīṇāmi sa mā prītaḥ prīṇātu
      varṣā ṛtūnāṃ prīṇāmi tā mā prītāḥ prīṇantu
      śaradamṛtūnāṃ prīṇāmi sā mā prītā prīṇātu
      hemantaśiśirāvṛtūnāṃ prīṇāmi tau mā prītau prīṇītāmagnīṣomayorahaṃ devayajyayā cakṣuṣmāṃ bhūyāsamagnerahaṃ devayajyayāʼnnādo bhūyāsam .
      Do thou enter me with speech, with power of senses. Of all the seasons, spring I love; beloved, may it delight me.
      Of the all seasons summer I love; beloved, may it delight me.
      Of all the seasons the rains I love; beloved, may they delight me.
      Of the all seasons the autumn I delight; beloved, may it delight me.
      Of the seasons the winter and the cool I love; beloved, may they two delight me.
      By obeisance to the gods, Agni and Soma, may I be possessed of sight. By obeisance to the god Agni, may I be an eater of food.
    • c. 1200 BCE – 1000 BCE, Atharvaveda
  2. summer heat, heat

Declension

Masculine a-stem declension of ग्रीष्म (grīṣmá)
Singular Dual Plural
Nominative ग्रीष्मः
grīṣmáḥ
ग्रीष्मौ
grīṣmaú
ग्रीष्माः / ग्रीष्मासः¹
grīṣmā́ḥ / grīṣmā́saḥ¹
Vocative ग्रीष्म
grī́ṣma
ग्रीष्मौ
grī́ṣmau
ग्रीष्माः / ग्रीष्मासः¹
grī́ṣmāḥ / grī́ṣmāsaḥ¹
Accusative ग्रीष्मम्
grīṣmám
ग्रीष्मौ
grīṣmaú
ग्रीष्मान्
grīṣmā́n
Instrumental ग्रीष्मेण
grīṣméṇa
ग्रीष्माभ्याम्
grīṣmā́bhyām
ग्रीष्मैः / ग्रीष्मेभिः¹
grīṣmaíḥ / grīṣmébhiḥ¹
Dative ग्रीष्माय
grīṣmā́ya
ग्रीष्माभ्याम्
grīṣmā́bhyām
ग्रीष्मेभ्यः
grīṣmébhyaḥ
Ablative ग्रीष्मात्
grīṣmā́t
ग्रीष्माभ्याम्
grīṣmā́bhyām
ग्रीष्मेभ्यः
grīṣmébhyaḥ
Genitive ग्रीष्मस्य
grīṣmásya
ग्रीष्मयोः
grīṣmáyoḥ
ग्रीष्माणाम्
grīṣmā́ṇām
Locative ग्रीष्मे
grīṣmé
ग्रीष्मयोः
grīṣmáyoḥ
ग्रीष्मेषु
grīṣméṣu
Notes
  • ¹Vedic

Derived terms

Descendants

References

  1. Mayrhofer, Manfred (1992), “grīṣmá”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 511
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.