ხეთქა

Georgian

Etymology

From Old Georgian ხეთქა (xetka), from Proto-Georgian-Zan *xetk-, *xtk-, but see below for more.

Pronunciation

  • IPA(key): /xetʰkʰa/
  • Hyphenation: ხეთ‧ქა

Verb

ხეთქა (xetka)

  1. third-person singular aorist indicative of ხეთქავს (xetkavs)

Derived terms

  • დახეთქება (daxetkeba)
  • მიხეთქება (mixetkeba)
  • წახეთქება (c̣axetkeba)
  • გახეთქა (gaxetka)
  • მიმოხეთქება (mimoxetkeba)

Old Georgian

Etymology

Klimov tentatively reconstructs Proto-Georgian-Zan *xetk-, *xtk- (to tear, break; crack, burst).[1]

Ačaṙean derives from Old Armenian խեթկեմ (xetʿkem), խեթեմ (xetʿem).[2] On the other hand, according to Vogt the direction of the borrowing is the opposite.[3]

Verb

ხეთქა (xetka)

  1. [He/she/it] cracked, tore, broke, burst

Descendants

  • Georgian: ხეთქა (xetka)
  • ? Old Armenian: խեթկեմ (xetʿkem)

References

  1. Klimov, G. A. (1998) Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 326
  2. Ačaṙean, Hračʿeay (1973), խեթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume II, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 355a
  3. Vogt, Hans (1938), “Arménien et Caucasique du Sud”, in Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap (in French), volume 9, Oslo: H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), page 332 of 321–338
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.