かたぎ
Japanese
Etymology 1
| Alternative spelling |
|---|
| 堅木 |
Compound of 堅 (kata, “hard”) + 木 (ki, “wood”). The ki changes to gi as an instance of rendaku (連濁).
Etymology 2
| Alternative spellings |
|---|
| 形木 模 |
Compound of 形 (kata, “shape; form”) + 木 (ki, “wood”). The ki changes to gi as an instance of rendaku (連濁).
Noun
かたぎ • (katagi)
Etymology 3
| Alternative spelling |
|---|
| 堅気 |
Compound of 堅 (kata, “hard”) + 気 (ki, “spirit; nature”). The ki changes to gi as an instance of rendaku (連濁).
Inflection
Inflection of かたぎ
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | かたぎだろ | katagi daro | |
| Continuative (連用形) | かたぎで | katagi de | |
| Terminal (終止形) | かたぎだ | katagi da | |
| Attributive (連体形) | かたぎな | katagi na | |
| Hypothetical (仮定形) | かたぎなら | katagi nara | |
| Imperative (命令形) | かたぎであれ | katagi de are | |
| Key constructions | |||
| Informal negative | かたぎではない かたぎじゃない |
katagi de wa nai katagi ja nai | |
| Informal past | かたぎだった | katagi datta | |
| Informal negative past | かたぎではなかった かたぎじゃなかった |
katagi de wa nakatta katagi ja nakatta | |
| Formal | かたぎです | katagi desu | |
| Formal negative | かたぎではありません かたぎじゃありません |
katagi de wa arimasen katagi ja arimasen | |
| Formal past | かたぎでした | katagi deshita | |
| Formal negative past | かたぎではありませんでした かたぎじゃありませんでした |
katagi de wa arimasen deshita katagi ja arimasen deshita | |
| Conjunctive | かたぎで | katagi de | |
| Conditional | かたぎなら(ば) | katagi nara (ba) | |
| Provisional | かたぎだったら | katagi dattara | |
| Volitional | かたぎだろう | katagi darō | |
| Adverbial | かたぎに | katagi ni | |
| Degree | かたぎさ | katagisa | |
Noun
かたぎ • (katagi)
- a decent occupation, as opposed to yakuza, prostitute, geisha, etc.; a person in a decent occupation
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.