不景気
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 景 | 気 |
| ふ Grade: 4 |
けい Grade: 4 |
き Grade: 1 |
| on’yomi | ||
| Alternative spelling |
|---|
| 不景氣 (kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [ɸɯ̟ᵝke̞ːkʲi]
Adjective
不景気 • (fukeiki) -na (adnominal 不景気な (fukeiki na), adverbial 不景気に (fukeiki ni))
- depressed (business climate)
- slow (business), languishing
- gloomy
Inflection
Inflection of 不景気
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不景気だろ | ふけいきだろ | fukeiki daro |
| Continuative (連用形) | 不景気で | ふけいきで | fukeiki de |
| Terminal (終止形) | 不景気だ | ふけいきだ | fukeiki da |
| Attributive (連体形) | 不景気な | ふけいきな | fukeiki na |
| Hypothetical (仮定形) | 不景気なら | ふけいきなら | fukeiki nara |
| Imperative (命令形) | 不景気であれ | ふけいきであれ | fukeiki de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不景気ではない 不景気じゃない |
ふけいきではない ふけいきじゃない |
fukeiki de wa nai fukeiki ja nai |
| Informal past | 不景気だった | ふけいきだった | fukeiki datta |
| Informal negative past | 不景気ではなかった 不景気じゃなかった |
ふけいきではなかった ふけいきじゃなかった |
fukeiki de wa nakatta fukeiki ja nakatta |
| Formal | 不景気です | ふけいきです | fukeiki desu |
| Formal negative | 不景気ではありません 不景気じゃありません |
ふけいきではありません ふけいきじゃありません |
fukeiki de wa arimasen fukeiki ja arimasen |
| Formal past | 不景気でした | ふけいきでした | fukeiki deshita |
| Formal negative past | 不景気ではありませんでした 不景気じゃありませんでした |
ふけいきではありませんでした ふけいきじゃありませんでした |
fukeiki de wa arimasen deshita fukeiki ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 不景気で | ふけいきで | fukeiki de |
| Conditional | 不景気なら(ば) | ふけいきなら(ば) | fukeiki nara (ba) |
| Provisional | 不景気だったら | ふけいきだったら | fukeiki dattara |
| Volitional | 不景気だろう | ふけいきだろう | fukeiki darō |
| Adverbial | 不景気に | ふけいきに | fukeiki ni |
| Degree | 不景気さ | ふけいきさ | fukeikisa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.