可愛い
Japanese
    
    Etymology 1
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 可 | 愛 | 
| か Grade: 5 (ateji) | あい > わい Grade: 4 (ateji) | 
| on’yomi | jukujikun | 
/kawajui/ → /kawaiː/
Shift in pronunciation from kawayui below.[1]
The kanji spelling 可愛い is an example of ateji (当て字) and jukujikun (熟字訓), and uses an irregular reading of 愛. The phonological resemblance to Chinese 可愛/可爱 (kě'ài, “lovable”, Mandarin kě'ài, Min Nan khó-ài) is coincidental. Note that the medial -w- here is not an excrescence added between ka (可) and ai (愛), since the word is not formed from these morphemes.
Already realized phonetically as /kawaiː/ by the early 1600s, and possibly found alongside older form kawayui, as seen in the 1603 edition of the Nippo Jisho.[2]
Alternative forms
    
Pronunciation
    
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "可愛い"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 可愛く | かわいく かわいく | [kàwáꜜìkù] [kàwáíꜜkù] | 
| Terminal (終止形) | 可愛い | かわいい | [kàwáíꜜì] | 
| Attributive (連体形) | 可愛い | かわいい | [kàwáíꜜì] | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 可愛くない | かわいくない かわいくない | [kàwáꜜìkùnàì] [kàwáíꜜkùnàì] | 
| Informal past | 可愛かった | かわいかった かわいかった | [kàwáꜜìkàttà] [kàwáíꜜkàttà] | 
| Informal negative past | 可愛くなかった | かわいくなかった かわいくなかった | [kàwáꜜìkùnàkàttà] [kàwáíꜜkùnàkàttà] | 
| Formal | 可愛いです | かわいいです | [kàwáíꜜìdèsù] | 
| Conjunctive | 可愛くて | かわいくて かわいくて | [kàwáꜜìkùtè] [kàwáíꜜkùtè] | 
| Conditional | 可愛ければ | かわいければ かわいければ | [kàwáꜜìkèrèbà] [kàwáíꜜkèrèbà] | 
Adjective
    
可愛い • (kawaii) ←かはいい (kafaī)? -i, adverbial 可愛く (kawaiku)
- lovable, beloved
- 可愛い子には旅をさせよ- kawaii ko ni wa tabi o saseyo
- spare the rod and spoil the child
- (literally, “send your beloved child on a journey”)
 
 
- 可愛い子には旅をさせよ
- cute, adorable
- かわいい子と付き合う- kawaii ko to tsukiau
- to go out with (date) a cute girl
 
- 食べちゃいたいくらい可愛い- tabechaitai kurai kawaii
- so cute I could just eat you up
 
 -  2003 September 22, Uraku, Akinobu, “第63話 幼い記憶 [Chapter 63: Childish Memories]”, in 東京アンダーグラウンド [Tokyo Underground], volume 11 (fiction), Square Enix, →ISBN, page 99:- 暴れなきゃ可愛い顔なんだよな- Abarenakya kawaii kao na n da yo na
- Her face when she’s not mad is actually pretty cute.
 
 
- 暴れなきゃ可愛い顔なんだよな
-  2018, Akasaka, Aka, “第92話 かぐや様を照れさせたい [Chapter 92: He Wants to Make Kaguya-sama Feel Embarrassed]”, in かぐや様は告らせたい〜天才たちの恋愛頭脳戦〜 [Kaguya-sama Wants to Make Him Confess: The Intellectual Battle of Love Between Geniuses], volume 10 (fiction), Shueisha:- 私なんかより藤原さんの方が可愛いですよ- Watashi nanka yori Fujiwara-san no hō ga kawaii desu yo
- Fujiwara's more cute than I am.
 - Kawaisa to kireisa wa betsumono daro
- Cuteness and beauty aren't the same now, are they?
 
 
- 私なんかより藤原さんの方が可愛いですよ
 
- かわいい子と付き合う
Usage notes
    
Often spelled in hiragana.
Inflection
    
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 可愛かろ | かわいかろ | kawaikaro | 
| Continuative (連用形) | 可愛く | かわいく | kawaiku | 
| Terminal (終止形) | 可愛い | かわいい | kawaii | 
| Attributive (連体形) | 可愛い | かわいい | kawaii | 
| Hypothetical (仮定形) | 可愛けれ | かわいけれ | kawaikere | 
| Imperative (命令形) | 可愛かれ | かわいかれ | kawaikare | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 可愛くない | かわいくない | kawaiku nai | 
| Informal past | 可愛かった | かわいかった | kawaikatta | 
| Informal negative past | 可愛くなかった | かわいくなかった | kawaiku nakatta | 
| Formal | 可愛いです | かわいいです | kawaii desu | 
| Formal negative | 可愛くないです | かわいくないです | kawaiku nai desu | 
| Formal past | 可愛かったです | かわいかったです | kawaikatta desu | 
| Formal negative past | 可愛くなかったです | かわいくなかったです | kawaiku nakatta desu | 
| Conjunctive | 可愛くて | かわいくて | kawaikute | 
| Conditional | 可愛ければ | かわいければ | kawaikereba | 
| Provisional | 可愛かったら | かわいかったら | kawaikattara | 
| Volitional | 可愛かろう | かわいかろう | kawaikarō | 
| Adverbial | 可愛く | かわいく | kawaiku | 
| Degree | 可愛さ | かわいさ | kawaisa | 
Derived terms
    
Etymology 2
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 可 | 愛 | 
| かわゆ | |
| Grade: 5 | Grade: 4 | 
| jukujikun | |
From classical Japanese /kawo hajuɕi/ → /kawajui/.
A contraction of classical 顔映し (kawahayushi, “embarrassing, shameful”). The meaning evolved from shameful to evoking pity, to evoking compassion, and then to lovable.[1] The kanji spelling appears to be jukujikun (熟字訓), from the above reading. Compare Korean 예쁘다 (yeppeu-da), which originally meant poor (as in "poor, poor kid") but now means pretty.
Pronunciation
    
Adjective
    
可愛い • (kawayui) ←かはゆい (kafayui)? -i, adverbial 可愛く (kawayuku)
- embarrassed, having a guilty conscience: see 顔映し (kawahayushi).
- (obsolete) pitiable, pitiful
- 1632, Diego Collado, Dictionarium sive thesauri linguae Iaponicae compendium
- Miſerabilis, e: coſa que cauſa laſtima, cavaij.
- (Latin:) Wretched; (Spanish:) thing that causes pity, kawaii.
 
 
- 1632, Diego Collado, Dictionarium sive thesauri linguae Iaponicae compendium
- lovable, adorable, cute
Inflection
    
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 可愛かろ | かわゆかろ | kawayukaro | 
| Continuative (連用形) | 可愛く | かわゆく | kawayuku | 
| Terminal (終止形) | 可愛い | かわゆい | kawayui | 
| Attributive (連体形) | 可愛い | かわゆい | kawayui | 
| Hypothetical (仮定形) | 可愛けれ | かわゆけれ | kawayukere | 
| Imperative (命令形) | 可愛かれ | かわゆかれ | kawayukare | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 可愛くない | かわゆくない | kawayuku nai | 
| Informal past | 可愛かった | かわゆかった | kawayukatta | 
| Informal negative past | 可愛くなかった | かわゆくなかった | kawayuku nakatta | 
| Formal | 可愛いです | かわゆいです | kawayui desu | 
| Formal negative | 可愛くないです | かわゆくないです | kawayuku nai desu | 
| Formal past | 可愛かったです | かわゆかったです | kawayukatta desu | 
| Formal negative past | 可愛くなかったです | かわゆくなかったです | kawayuku nakatta desu | 
| Conjunctive | 可愛くて | かわゆくて | kawayukute | 
| Conditional | 可愛ければ | かわゆければ | kawayukereba | 
| Provisional | 可愛かったら | かわゆかったら | kawayukattara | 
| Volitional | 可愛かろう | かわゆかろう | kawayukarō | 
| Adverbial | 可愛く | かわゆく | kawayuku | 
| Degree | 可愛さ | かわゆさ | kawayusa | 
See also
    
- 可愛岳 (Enodake)
References
    
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1603, Nippo Jisho (in Portuguese), relevant text here. Left-hand column, third entry down, listed as Cauaij.
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN