堂堂
Chinese
    
| (main) hall; large room | (main) hall; large room | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (堂堂) | 堂 | 堂 | |
Pronunciation
    
Adjective
    
堂堂
- (literary) imposing; magnificent; majestic; stately
- (literary) grave; solemn; dignified
- 將來你長大時,
- From: June 1919; 胡適 Hu Shih; 我的兒子
- Jiānglái nǐ zhǎngdà shí, 
 Mò wàng le wǒ zěnyàng jiàoxùn érzi:
 Wǒ yào nǐ zuò yīge tángtáng de rén,
 Bù yào nǐ zuò wǒ de xiàoshùn érzi. [Pinyin]
- (please add an English translation of this example)
 
 莫忘了我怎樣教訓兒子:
 我要你做一個堂堂的人,
 不要你做我的孝順兒子。 [MSC, trad.]
 将来你长大时,
 莫忘了我怎样教训儿子:
 我要你做一个堂堂的人,
 不要你做我的孝顺儿子。 [MSC, simp.]
 
- (literary) powerful; strong
- (literary) ambitious
Japanese
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 堂 | 堂 | 
| どう Grade: 5 | どう Grade: 5 | 
| goon | |
| Alternative spelling | 
|---|
| 堂々 | 
Etymology
    
Ultimately from Middle Chinese 堂堂 (MC dɑŋ dɑŋ). First cited in Japanese in the late 1100s.[1]
Pronunciation
    
Adjective
    
堂堂 • (dōdō) †-tari, adnominal 堂堂たる (dōdō taru), adverbial 堂堂と (dōdō to) or 堂堂として (dōdō to shite)
- [from late 1100s] magnificent, grand, bold, impressive, majestic, imposing, dignified, stately
- 堂々たる大聖堂の外観- dōdōtaru daiseidō no gaikan
- the exterior of the grand cathedral
 
 
- 堂々たる大聖堂の外観
- [from 1906] proud, fair, square, open, unreserved, hiding nothing
Usage notes
    
- As an adjective, this takes the たる (taru) attributive ending, as shown in the usage examples.
Adverb
    
堂堂 • (dōdō)
- [from late 1100s] magnificently, grandly, boldly, impressively, majesticly, imposingly, in a dignified or stately manner
- その老人は堂々とした顔つきをしていた。- Sono rōjin wa dōdō to shita kaotsuki o shite ita.
- The old man had a noble countenance.
 
- 彼はその式典で堂々と振る舞った。- Kare wa sono shikiten de dōdō to furumatta.
- He bore himself well at the ceremony.
 
- 堂々としなさい。- Dōdō to shinasai.
- Walk tall, son.
 
 
- その老人は堂々とした顔つきをしていた。
- [from 1906] proudly, fairly, squarely, openly, unreservedly, without apology, without hesitation, hiding nothing
Usage notes
    
- As an adverb, this takes the adverbial particle と (to), as shown in the usage examples.
References
    
- “堂堂”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- EDICT and KANJIDIC dictionary files. Electronic Dictionaries Research Group. Used in accordance with the group's license.
- Michael Panzera (accessed 2010-03-06), “List of -Taru Adjectives”, in Blastitwonner: Law and Language in Japan
 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.