壮大
See also: 壯大
Chinese
| For pronunciation and definitions of 壮大 – see 壯大 (“to grow; to expand; to strengthen; to reinforce; to improve; etc.”). (This term, 壮大, is the simplified form of 壯大.) |
Notes:
|
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 壮 | 大 |
| そう Grade: S |
だい Grade: 1 |
| on’yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 壯大 (kyūjitai) |
Etymology
From Middle Chinese 壮大 (MC dɑiH|dɑH).
Usage notes
Note the long ō: not to be confused with the term 粗大 (sodai, “rough and large”), as used in the term 粗大ゴミ (sodai gomi, “oversized garbage”).
Inflection
Inflection of 壮大
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 壮大だろ | そうだいだろ | sōdai daro |
| Continuative (連用形) | 壮大で | そうだいで | sōdai de |
| Terminal (終止形) | 壮大だ | そうだいだ | sōdai da |
| Attributive (連体形) | 壮大な | そうだいな | sōdai na |
| Hypothetical (仮定形) | 壮大なら | そうだいなら | sōdai nara |
| Imperative (命令形) | 壮大であれ | そうだいであれ | sōdai de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 壮大ではない 壮大じゃない |
そうだいではない そうだいじゃない |
sōdai de wa nai sōdai ja nai |
| Informal past | 壮大だった | そうだいだった | sōdai datta |
| Informal negative past | 壮大ではなかった 壮大じゃなかった |
そうだいではなかった そうだいじゃなかった |
sōdai de wa nakatta sōdai ja nakatta |
| Formal | 壮大です | そうだいです | sōdai desu |
| Formal negative | 壮大ではありません 壮大じゃありません |
そうだいではありません そうだいじゃありません |
sōdai de wa arimasen sōdai ja arimasen |
| Formal past | 壮大でした | そうだいでした | sōdai deshita |
| Formal negative past | 壮大ではありませんでした 壮大じゃありませんでした |
そうだいではありませんでした そうだいじゃありませんでした |
sōdai de wa arimasen deshita sōdai ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 壮大で | そうだいで | sōdai de |
| Conditional | 壮大なら(ば) | そうだいなら(ば) | sōdai nara (ba) |
| Provisional | 壮大だったら | そうだいだったら | sōdai dattara |
| Volitional | 壮大だろう | そうだいだろう | sōdai darō |
| Adverbial | 壮大に | そうだいに | sōdai ni |
| Degree | 壮大さ | そうだいさ | sōdaisa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.