約安
Chinese
| phonetic | |||
|---|---|---|---|
| trad. (約安) | 約 | 安 | |
| simp. (约安) | 约 | 安 | |
Etymology
Most likely transliterated from Russian Иоанн (Ioann), or Old Church Slavonic Иоаннъ (Ioannŭ), or Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), all ultimately from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (Yōḥānān).[19th century]
Earlier transliterations include: 曜輪 [8th century] and 若望/若翰 [17th century].
Pronunciation
Usage notes
- In Eastern Orthodox translations, 約安/约安 (Yuē'ān) is used for both John the Apostle and John the Baptist.
Synonyms
(obsolete) 曜輪/曜轮 (Yàolún) [8th century]
Terms for John (the apostle) in different branches of Christianity
| Branch | Words |
|---|---|
| Protestant | 約翰 |
| Roman Catholic | 若望 |
| Eastern Orthodox | 約安 |
Terms for John (the Baptist) in different branches of Christianity
| Branch | Words |
|---|---|
| Protestant | 約翰, 施洗約翰 |
| Roman Catholic | 若翰, 若翰洗者 |
| Eastern Orthodox | 約安, 施洗者約安 |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.