苦しむ
Japanese
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 苦 |
| くる Grade: 3 |
| kun’yomi |
From Old Japanese. First cited to the Kojiki of 712 CE[1] and related to 苦しい (kurushii, “painful, suffering”). See that entry for more details.
-mu is an auxiliary suffix of becoming the specified state.
Pronunciation
- IPA(key): [kɯ̟ᵝɾɯ̟ᵝɕimɯ̟ᵝ]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "苦しむ"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
苦しむ | くるしむ | [kùrúshíꜜmù] |
| Imperative (命令形) | 苦しめ | くるしめ | [kùrúshíꜜmè] |
| Key constructions | |||
| Passive | 苦しまれる | くるしまれる | [kùrúshímáréꜜrù] |
| Causative | 苦しませる | くるしませる | [kùrúshímáséꜜrù] |
| Potential | 苦しめる | くるしめる | [kùrúshíméꜜrù] |
| Volitional | 苦しもう | くるしもー | [kùrúshímóꜜò] |
| Negative | 苦しまない | くるしまない | [kùrúshímáꜜnàì] |
| Negative perfective | 苦しまなかった | くるしまなかった | [kùrúshímáꜜnàkàttà] |
| Formal | 苦しみます | くるしみます | [kùrúshímímáꜜsù] |
| Perfective | 苦しんだ | くるしんだ | [kùrúshíꜜǹdà] |
| Conjunctive | 苦しんで | くるしんで | [kùrúshíꜜǹdè] |
| Hypothetical conditional | 苦しめば | くるしめば | [kùrúshíꜜmèbà] |
Verb
苦しむ • (kurushimu) intransitive godan (stem 苦しみ (kurushimi), past 苦しんだ (kurushinda))
| Japanese verb pair | |
|---|---|
| active | 苦しめる |
| mediopassive | 苦しむ |
- suffer, struggle with, be tormented by
- 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説, translation of "Remarks by the President on the Middle East and North Africa":
- それは占領の屈辱に苦しむことを、そして自分の国に住んでいないことを意味してきた。
- Sore wa senryō no kutsujoku ni kurushimu koto o, soshite jibun no kuni ni sunde inai koto o imi shite kita.
- For Palestinians, it has meant suffering the humiliation of occupation, and never living in a nation of their own.
- それは占領の屈辱に苦しむことを、そして自分の国に住んでいないことを意味してきた。
- 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説, translation of "Remarks by the President on the Middle East and North Africa":
Conjugation
Conjugation of "苦しむ" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 苦しま | くるしま | kurushima |
| Ren’yōkei ("continuative") | 苦しみ | くるしみ | kurushimi |
| Shūshikei ("terminal") | 苦しむ | くるしむ | kurushimu |
| Rentaikei ("attributive") | 苦しむ | くるしむ | kurushimu |
| Kateikei ("hypothetical") | 苦しめ | くるしめ | kurushime |
| Meireikei ("imperative") | 苦しめ | くるしめ | kurushime |
| Key constructions | |||
| Passive | 苦しまれる | くるしまれる | kurushimareru |
| Causative | 苦しませる 苦します |
くるしませる くるします |
kurushimaseru kurushimasu |
| Potential | 苦しめる | くるしめる | kurushimeru |
| Volitional | 苦しもう | くるしもう | kurushimō |
| Negative | 苦しまない | くるしまない | kurushimanai |
| Negative continuative | 苦しまず | くるしまず | kurushimazu |
| Formal | 苦しみます | くるしみます | kurushimimasu |
| Perfective | 苦しんだ | くるしんだ | kurushinda |
| Conjunctive | 苦しんで | くるしんで | kurushinde |
| Hypothetical conditional | 苦しめば | くるしめば | kurushimeba |
References
- “苦”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.