顰蹙
See also: 颦蹙
Chinese
| knit the brows | urgent; wrinkled; contracted urgent; wrinkled; contracted; to kick | ||
|---|---|---|---|
| trad. (顰蹙) | 顰 | 蹙 | |
| simp. (颦蹙) | 颦 | 蹙 | |
| alternative forms | 顰顣 頻蹙 頻顣 | ||
Pronunciation
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 顰 | 蹙 |
| ひん Hyōgaiji |
しゅく Hyōgaiji |
| kan’on | |
Etymology
From Middle Chinese 顰蹙 (MC biɪn t͡sɨuk̚).
Idioms
- 顰蹙を買う (hinshuku o kau): literally, “to incur a frown” → to displease someone (due to one's speech or conduct), to be frowned upon
Conjugation
Conjugation of "顰蹙する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 顰蹙し | ひんしゅくし | hinshuku shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 顰蹙し | ひんしゅくし | hinshuku shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 顰蹙する | ひんしゅくする | hinshuku suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 顰蹙する | ひんしゅくする | hinshuku suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 顰蹙すれ | ひんしゅくすれ | hinshuku sure | |
| Meireikei ("imperative") | 顰蹙せよ¹ 顰蹙しろ² |
ひんしゅくせよ¹ ひんしゅくしろ² |
hinshuku seyo¹ hinshuku shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 顰蹙される | ひんしゅくされる | hinshuku sareru | |
| Causative | 顰蹙させる 顰蹙さす |
ひんしゅくさせる ひんしゅくさす |
hinshuku saseru hinshuku sasu | |
| Potential | 顰蹙できる | ひんしゅくできる | hinshuku dekiru | |
| Volitional | 顰蹙しよう | ひんしゅくしよう | hinshuku shiyō | |
| Negative | 顰蹙しない | ひんしゅくしない | hinshuku shinai | |
| Negative continuative | 顰蹙せず | ひんしゅくせず | hinshuku sezu | |
| Formal | 顰蹙します | ひんしゅくします | hinshuku shimasu | |
| Perfective | 顰蹙した | ひんしゅくした | hinshuku shita | |
| Conjunctive | 顰蹙して | ひんしゅくして | hinshuku shite | |
| Hypothetical conditional | 顰蹙すれば | ひんしゅくすれば | hinshuku sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.