黙る
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 黙 |
| だま Grade: S |
| kun’yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 默る (kyūjitai) |
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "黙る"
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
黙る | だまる | [dàmáꜜrù] |
| Imperative (命令形) | 黙れ | だまれ | [dàmáꜜrè] |
| Key constructions | |||
| Passive | 黙られる | だまられる | [dàmáráréꜜrù] |
| Causative | 黙らせる | だまらせる | [dàmáráséꜜrù] |
| Potential | 黙れる | だまれる | [dàmáréꜜrù] |
| Volitional | 黙ろう | だまろー | [dàmáróꜜò] |
| Negative | 黙らない | だまらない | [dàmáráꜜnàì] |
| Negative perfective | 黙らなかった | だまらなかった | [dàmáráꜜnàkàttà] |
| Formal | 黙ります | だまります | [dàmárímáꜜsù] |
| Perfective | 黙った | だまった | [dàmáꜜttà] |
| Conjunctive | 黙って | だまって | [dàmáꜜttè] |
| Hypothetical conditional | 黙れば | だまれば | [dàmáꜜrèbà] |
Verb
黙る • (damaru) intransitive godan (stem 黙り (damari), past 黙った (damatta))
- to be silent
- 彼の前では黙っていた方がよい。
- Kare no mae de wa damatte ita hō ga yoi.
- You should be quiet in front of him.
- 1987 July 20 [Sep 15 1984], Murakami, Motoka, “新たなる旅立ちの巻 [A New Journey]”, in 六三四の剣 [Musashi’s Sword], volume 16 (fiction), 13th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 95:
- ウソつき!いく時はおしえてくれるっていったべす。さっき下宿に電話したらもうでかけたって……
- Usotsuki! Iku toki wa oshiete kureru tte itta be su. Sakki geshuku ni denwa shitara mō dekaketa tte……
- Liar! You said you’d tell me when you were gonna leave. Ah called your boardin’ house but they said you were already gone……
- Hisshi ni hashitte kita n da zo!
- I ran as fast as I could!
- Damatte itchimau nante mizukusai yo! A…anta to wa warasu no koro kara no ken'yū de ne ka!
- You were gonna leave without tellin’ me just like that⁉ W…We’ve been swordmates since we were kids, haven’t we⁉
- ウソつき!いく時はおしえてくれるっていったべす。さっき下宿に電話したらもうでかけたって……
- 彼の前では黙っていた方がよい。
- (黙って-する, damatte - suru) being without permission
- 黙って人のものを使うな。
- Damatte hito no mono o tsukau na.
- Don't use people's things without permission.
- 黙って人のものを使うな。
- to put up with; to bear
Conjugation
Conjugation of "黙る" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 黙ら | だまら | damara |
| Ren’yōkei ("continuative") | 黙り | だまり | damari |
| Shūshikei ("terminal") | 黙る | だまる | damaru |
| Rentaikei ("attributive") | 黙る | だまる | damaru |
| Kateikei ("hypothetical") | 黙れ | だまれ | damare |
| Meireikei ("imperative") | 黙れ | だまれ | damare |
| Key constructions | |||
| Passive | 黙られる | だまられる | damarareru |
| Causative | 黙らせる 黙らす |
だまらせる だまらす |
damaraseru damarasu |
| Potential | 黙れる | だまれる | damareru |
| Volitional | 黙ろう | だまろう | damarō |
| Negative | 黙らない | だまらない | damaranai |
| Negative continuative | 黙らず | だまらず | damarazu |
| Formal | 黙ります | だまります | damarimasu |
| Perfective | 黙った | だまった | damatta |
| Conjunctive | 黙って | だまって | damatte |
| Hypothetical conditional | 黙れば | だまれば | damareba |
Classical conjugation of "黙る" (ラ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Irrealis (未然形) | 黙ら | だまら | damara |
| Continuative (連用形) | 黙り | だまり | damari |
| Terminal (終止形) | 黙る | だまる | damaru |
| Attributive (連体形) | 黙る | だまる | damaru |
| Realis (已然形) | 黙れ | だまれ | damare |
| Imperative (命令形) | 黙れ | だまれ | damare |
| Key constructions | |||
| Negative | 黙らず | だまらず | damarazu |
| Contrasting conjunction | 黙れど | だまれど | damaredo |
| Causal conjunction | 黙れば | だまれば | damareba |
| Conditional conjunction | 黙らば | だまらば | damaraba |
| Past tense (firsthand knowledge) | 黙りき | だまりき | damariki |
| Past tense (secondhand knowledge) | 黙りけり | だまりけり | damarikeri |
| Perfect tense (conscious action) | 黙りつ | だまりつ | damaritu |
| Perfect tense (natural event) | 黙りぬ | だまりぬ | damarinu |
| Perfect-continuative tense | 黙れり 黙りたり | だまれり だまりたり | damareri damaritari |
| Volitional | 黙らむ | だまらむ | damaramu |
Synonyms
- (to put up with): 我慢する (gaman suru)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.