bolla
Catalan
Synonyms
- (official seal): butlla
Derived terms
Further reading
- “bolla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbolːɑ/, [ˈbo̞lːɑ]
- Rhymes: -olːɑ
- Syllabification(key): bol‧la
Declension
| Inflection of bolla (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | bolla | bollat | ||
| genitive | bollan | bollien | ||
| partitive | bollaa | bollia | ||
| illative | bollaan | bolliin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | bolla | bollat | ||
| accusative | nom. | bolla | bollat | |
| gen. | bollan | |||
| genitive | bollan | bollien bollainrare | ||
| partitive | bollaa | bollia | ||
| inessive | bollassa | bollissa | ||
| elative | bollasta | bollista | ||
| illative | bollaan | bolliin | ||
| adessive | bollalla | bollilla | ||
| ablative | bollalta | bollilta | ||
| allative | bollalle | bollille | ||
| essive | bollana | bollina | ||
| translative | bollaksi | bolliksi | ||
| instructive | — | bollin | ||
| abessive | bollatta | bollitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of bolla (type koira) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic
.jpeg.webp)
Bollur.

Bolla.
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔlːa/
audio (file) - Rhymes: -ɔlːa
Noun
bolla f (genitive singular bollu, nominative plural bollur)
- bun, roll (round bread)
- (specifically) a bun of the type eaten on bolludagur, with cream and jam in between halves, and sometimes with chocolate on top
- a ball made from minced meat, fish, etc.; meatball, fishball
- punch (a mix of alcohol, fruit, and fruit juice, served in a large bowl)
- (colloquial, derogatory) a fat person; fatso, tubby
Declension
Interjection
bolla!
- an exclamation that children shout on bolludagur while spanking their parents to demand buns
Verb
bolla (weak verb, third-person singular past indicative bollaði, supine bollað)
- on bolludagur (Shrove Monday), to spank someone (shouting bolla! bolla! bolla! for every hit), to get a bun (bolla) for each hit (usually done by children to their parents, using specially made decorated paddles)
Conjugation
bolla — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að bolla | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
bollað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bollandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég bolla | við bollum | present (nútíð) |
ég bolli | við bollum |
| þú bollar | þið bollið | þú bollir | þið bollið | ||
| hann, hún, það bollar | þeir, þær, þau bolla | hann, hún, það bolli | þeir, þær, þau bolli | ||
| past (þátíð) |
ég bollaði | við bolluðum | past (þátíð) |
ég bollaði | við bolluðum |
| þú bollaðir | þið bolluðuð | þú bollaðir | þið bolluðuð | ||
| hann, hún, það bollaði | þeir, þær, þau bolluðu | hann, hún, það bollaði | þeir, þær, þau bolluðu | ||
| imperative (boðháttur) |
bolla (þú) | bollið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| bollaðu | bolliði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
bollast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að bollast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
bollast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bollandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég bollast | við bollumst | present (nútíð) |
ég bollist | við bollumst |
| þú bollast | þið bollist | þú bollist | þið bollist | ||
| hann, hún, það bollast | þeir, þær, þau bollast | hann, hún, það bollist | þeir, þær, þau bollist | ||
| past (þátíð) |
ég bollaðist | við bolluðumst | past (þátíð) |
ég bollaðist | við bolluðumst |
| þú bollaðist | þið bolluðust | þú bollaðist | þið bolluðust | ||
| hann, hún, það bollaðist | þeir, þær, þau bolluðust | hann, hún, það bollaðist | þeir, þær, þau bolluðust | ||
| imperative (boðháttur) |
bollast (þú) | bollist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| bollastu | bollisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
bollaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
bollaður | bolluð | bollað | bollaðir | bollaðar | bolluð | |
| accusative (þolfall) |
bollaðan | bollaða | bollað | bollaða | bollaðar | bolluð | |
| dative (þágufall) |
bolluðum | bollaðri | bolluðu | bolluðum | bolluðum | bolluðum | |
| genitive (eignarfall) |
bollaðs | bollaðrar | bollaðs | bollaðra | bollaðra | bollaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
bollaði | bollaða | bollaða | bolluðu | bolluðu | bolluðu | |
| accusative (þolfall) |
bollaða | bolluðu | bollaða | bolluðu | bolluðu | bolluðu | |
| dative (þágufall) |
bollaða | bolluðu | bollaða | bolluðu | bolluðu | bolluðu | |
| genitive (eignarfall) |
bollaða | bolluðu | bollaða | bolluðu | bolluðu | bolluðu | |
Derived terms
Etymology 2
See bolli.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔtla/
- Rhymes: -ɔtla
Irish
Declension
Declension of bolla
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- bolla cloiche (“casting-stone”)
Related terms
- bollán m (“large round stone, boulder”)
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| bolla | bholla | mbolla |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- Ó Dónaill, Niall (1977), “bolla”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbol.la/
- Rhymes: -olla
- Hyphenation: ból‧la
Noun
bolla f (plural bolle)
Derived terms
Verb
bolla
- inflection of bollare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Verb
bolla
- inflection of bollire:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *bullô. Cognate with Middle Dutch bolle (Dutch bol), Old Norse bolli, Old High German bolla.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbol.lɑ/, [ˈboɫ.ɫɑ]
Declension
Swedish
Conjugation
Conjugation of bolla (weak)
| Active | Passive | |||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | bolla | bollas | ||
| Supine | bollat | bollats | ||
| Imperative | bolla | — | ||
| Imper. plural1 | bollen | — | ||
| Present | Past | Present | Past | |
| Indicative | bollar | bollade | bollas | bollades |
| Ind. plural1 | bolla | bollade | bollas | bollades |
| Subjunctive2 | bolle | bollade | bolles | bollades |
| Participles | ||||
| Present participle | bollande | |||
| Past participle | bollad | |||
| 1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. | ||||
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.