depăna
Romanian
Etymology
From Vulgar Latin *depānāre or *depēnāre, from Latin pānus (“thread wound upon the bobbin”), from Ancient Greek πῆνος (pênos). Compare Aromanian deapin, dipinari, Italian dipanare, Catalan debanar, Spanish devanar, Portuguese dobar, Sardinian demanare.
Verb
a depăna (third-person singular present deapănă, past participle depănat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of depăna (first conjugation, no infix)
| infinitive | a depăna | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | depănând | ||||||
| past participle | depănat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | depăn deapăn |
depeni | deapănă | depănăm | depănați | deapănă | |
| imperfect | depănam | depănai | depăna | depănam | depănați | depănau | |
| simple perfect | depănai | depănași | depănă | depănarăm | depănarăți | depănară | |
| pluperfect | depănasem | depănaseși | depănase | depănaserăm | depănaserăți | depănaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să depăn să deapăn |
să depeni | să depene | să depănăm | să depănați | să depene | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | deapănă | depănați | |||||
| negative | nu depăna | nu depănați | |||||
Derived terms
- depănare
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.