desfășa
Romanian
Etymology
From des- + înfășa or possibly a Vulgar Latin *disfasciāre, from Late Latin fasciāre, from Latin fascia (“band, strip”). Compare Aromanian disfash, disfãshari.
Verb
a desfășa (third-person singular present desfașă, past participle desfășat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of desfășa (first conjugation, no infix)
| infinitive | a desfășa | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | desfășând | ||||||
| past participle | desfășat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | desfăș | desfeși | desfașă | desfășăm | desfășați | desfașă | |
| imperfect | desfășam | desfășai | desfășa | desfășam | desfășați | desfășau | |
| simple perfect | desfășai | desfășași | desfășă | desfășarăm | desfășarăți | desfășară | |
| pluperfect | desfășasem | desfășaseși | desfășase | desfășaserăm | desfășaserăți | desfășaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să desfăș | să desfeși | să desfeșe | să desfășăm | să desfășați | să desfeșe | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | desfașă | desfășați | |||||
| negative | nu desfășa | nu desfășați | |||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.