gera
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ge‧ra
- IPA(key): /ˈɡeɾa/
Derived terms
- kagera
- maggera
- makigera
Related terms
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃeːɹa/
Etymology 1
From Old Norse gera, gøra, gørva, from Proto-Germanic *garwijaną.
Verb
gera (third person singular past indicative gjørdi, third person plural past indicative gjørdu, supine gjørt)
Conjugation
| Conjugation of gera (group v-31) | ||
|---|---|---|
| infinitive | gera | |
| supine | gjørt | |
| participle (a7)1 | gerandi | gjørdur |
| present | past | |
| first singular | geri | gjørdi |
| second singular | gert | gjørdi |
| third singular | ger | gjørdi |
| plural | gera | gjørdu |
| imperative | ||
| singular | ger! | |
| plural | gerið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Verb
gera (third person singular past indicative geraði, third person plural past indicative gerað, supine gerað)
Conjugation
| Conjugation of gera (group v-30) | ||
|---|---|---|
| infinitive | gera | |
| supine | gerað | |
| participle (a6)1 | gerandi | geraður |
| present | past | |
| first singular | geri | geraði |
| second singular | gerar | geraði |
| third singular | gerar | geraði |
| plural | gera | geraðu |
| imperative | ||
| singular | gera! | |
| plural | gerið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Icelandic
Alternative forms
- (mostly archaic) gjöra
Etymology
From Old Norse gera, gøra, gørva, from Proto-Germanic *garwijaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈcɛːra/
- Rhymes: -ɛːra
Verb
gera (weak verb, third-person singular past indicative gerði, supine gert)
- (transitive, governs the accusative) to do
- Hvað ertu að gera?
- What are you doing?
- Letingjar gera aldrei neitt.
- Loafers never do anything.
- (transitive, governs the accusative) to make
- to arbitrate, to determine
- (impersonal) used with nouns denoting a weather condition to indicate that that type of weather is going on
- Það gerði rigningu.
- It rained.
Conjugation
gera — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að gera | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
gert | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
gerandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég geri | við gerum | present (nútíð) |
ég geri | við gerum |
| þú gerir | þið gerið | þú gerir | þið gerið | ||
| hann, hún, það gerir | þeir, þær, þau gera | hann, hún, það geri | þeir, þær, þau geri | ||
| past (þátíð) |
ég gerði | við gerðum | past (þátíð) |
ég gerði | við gerðum |
| þú gerðir | þið gerðuð | þú gerðir | þið gerðuð | ||
| hann, hún, það gerði | þeir, þær, þau gerðu | hann, hún, það gerði | þeir, þær, þau gerðu | ||
| imperative (boðháttur) |
ger (þú) | gerið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| gerðu | geriði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| infinitive (nafnháttur) |
að gerast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
gerst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
gerandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég gerist | við gerumst | present (nútíð) |
ég gerist | við gerumst |
| þú gerist | þið gerist | þú gerist | þið gerist | ||
| hann, hún, það gerist | þeir, þær, þau gerast | hann, hún, það gerist | þeir, þær, þau gerist | ||
| past (þátíð) |
ég gerðist | við gerðumst | past (þátíð) |
ég gerðist | við gerðumst |
| þú gerðist | þið gerðust | þú gerðist | þið gerðust | ||
| hann, hún, það gerðist | þeir, þær, þau gerðust | hann, hún, það gerðist | þeir, þær, þau gerðust | ||
| imperative (boðháttur) |
gerst (þú) | gerist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| gerstu | geristi * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
gerður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
gerður | gerð | gert | gerðir | gerðar | gerð | |
| accusative (þolfall) |
gerðan | gerða | gert | gerða | gerðar | gerð | |
| dative (þágufall) |
gerðum | gerðri | gerðu | gerðum | gerðum | gerðum | |
| genitive (eignarfall) |
gerðs | gerðrar | gerðs | gerðra | gerðra | gerðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
gerði | gerða | gerða | gerðu | gerðu | gerðu | |
| accusative (þolfall) |
gerða | gerðu | gerða | gerðu | gerðu | gerðu | |
| dative (þágufall) |
gerða | gerðu | gerða | gerðu | gerðu | gerðu | |
| genitive (eignarfall) |
gerða | gerðu | gerða | gerðu | gerðu | gerðu | |
Derived terms
to make
- gera áttavilltan (to disorient, to disorientate)
- gera villu
- gera vísu
- um að gera
- gera höfðinu styttri, höfðinu styttri (to cut of someone's head, to make them shorter by the height of their head)
to arbitrate
- gera einhverjum að greiða
uncategorized
- gera að verkum
- gera af sér
- gera sér lítið fyrir
- gera grein fyrir
- gera á hluta
- gera á sig
- gera að fiski
- gera að gamni sínu
- gera að sári
- gera að verkum
- gera af sér
- gera í buxurnar
- gera ekkert
- gera ekkert í
- gera sér ljóst
- gera ráð fyrir
- gera ekkert til
- gera til geðs
- til þess að gera
- gerast
- gerðu svo vel
- gera ráð fyrir
- eins og við gerðum ráð fyrir
- gerast
- gerður
- gera sig til
- gera upp
- gera upp hús
- gera rangt til
- gera upp vél
- gera upp reikning
- gera upp á milli
- gera sér upp
- gera upp við sig
- gera út
- gera um mál
- gera út mann til
- gera út af við
- gera við
- ekkert við að gera
- gera villu
Kikuyu
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɛɾa/
Verb
gera (infinitive kũgera)
References
- “gera” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 108. Oxford: Clarendon Press.
- Cagnolo, C. (1933). The Akikuyu: Their Customs, Traditions and Folklore, p. 220. Nyeri, Kenya: Akikuyu in the Mission Printing School.
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, pp. 302–303. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Anagrams
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): /ɡʲɛˈra/
Adjective
gerà
- positive feminine singular nominative form of geras.
- positive feminine singular instrumental form of geras.
Old Norse
Alternative forms
- gerva, gøra, gørva, gjǫra, gjǫrva, gǫra, gǫrva
Etymology
From Proto-Germanic *garwijaną (“to prepare”).
Verb
gera (singular past indicative gerði, plural past indicative gørðu, past participle gerðr)
Conjugation
Conjugation of gera — active (weak class 1)
| infinitive | gera | |
|---|---|---|
| present participle | gerandi | |
| past participle | gerðr | |
| indicative | present | past |
| 1st-person singular | geri | gerða |
| 2nd-person singular | gerir | gerðir |
| 3rd-person singular | gerir | gerði |
| 1st-person plural | gerum | gerðum |
| 2nd-person plural | gerið | gerðuð |
| 3rd-person plural | gera | gerðu |
| subjunctive | present | past |
| 1st-person singular | gera | gørða |
| 2nd-person singular | gerir | gørðir |
| 3rd-person singular | geri | gørði |
| 1st-person plural | gerim | gørðim |
| 2nd-person plural | gerið | gørðið |
| 3rd-person plural | geri | gørði |
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | ger, geri | |
| 1st-person plural | gerum | |
| 2nd-person plural | gerið | |
Conjugation of gera — mediopassive (weak class 1)
| infinitive | gerask | |
|---|---|---|
| present participle | gerandisk | |
| past participle | gerzk | |
| indicative | present | past |
| 1st-person singular | gerumk | gerðumk |
| 2nd-person singular | gerisk | gerðisk |
| 3rd-person singular | gerisk | gerðisk |
| 1st-person plural | gerumsk | gerðumsk |
| 2nd-person plural | gerizk | gerðuzk |
| 3rd-person plural | gerask | gerðusk |
| subjunctive | present | past |
| 1st-person singular | gerumk | gørðumk |
| 2nd-person singular | gerisk | gørðisk |
| 3rd-person singular | gerisk | gørðisk |
| 1st-person plural | gerimsk | gørðimsk |
| 2nd-person plural | gerizk | gørðizk |
| 3rd-person plural | gerisk | gørðisk |
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | gersk, gerisk | |
| 1st-person plural | gerumsk | |
| 2nd-person plural | gerizk | |
Descendants
References
- “göra” in: Richard Cleasby, Guðbrandur Vigfússon — An Icelandic-English Dictionary (1874)
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɛɾɐ
Verb
gera
- inflection of gerar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Conjugation
conjugation of gera (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a gera | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | gerând | ||||||
| past participle | gerat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | gerez | gerezi | gerează | gerăm | gerați | gerează | |
| imperfect | geram | gerai | gera | geram | gerați | gerau | |
| simple perfect | gerai | gerași | geră | gerarăm | gerarăți | gerară | |
| pluperfect | gerasem | geraseși | gerase | geraserăm | geraserăți | geraseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să gerez | să gerezi | să gereze | să gerăm | să gerați | să gereze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | gerează | gerați | |||||
| negative | nu gera | nu gerați | |||||
Tagalog
Pronunciation
- Hyphenation: ge‧ra
- IPA(key): /ˈɡeɾa/, [ˈɡɛ.ɾɐ]
Venetian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.