griza
Esperanto
Etymology
From French gris, ultimately from Proto-Germanic *grīsaz. Compare Spanish gris, dialectal German gries, Dutch grijs, Italian grigio, English grizzle.
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): [ˈɡriza]
- Rhymes: -iza
- Hyphenation: gri‧za
See also
| blanka | griza | nigra |
| ruĝa; karmezina | oranĝokolora; oranĝkolora; oranĝo; bruna | flava; kremkolora |
| limekolora | verda | |
| cejanblua; turkisa | lazura | blua |
| violkolora; viola; indiga | magenta; purpura | rozokolora |
Romanian
Verb
a griza (third-person singular present grizează, past participle grizat) 1st conj.
- to get tipsy
Conjugation
conjugation of griza (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a griza | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | grizând | ||||||
| past participle | grizat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | grizez | grizezi | grizează | grizăm | grizați | grizează | |
| imperfect | grizam | grizai | griza | grizam | grizați | grizau | |
| simple perfect | grizai | grizași | griză | grizarăm | grizarăți | grizară | |
| pluperfect | grizasem | grizaseși | grizase | grizaserăm | grizaserăți | grizaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să grizez | să grizezi | să grizeze | să grizăm | să grizați | să grizeze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | grizează | grizați | |||||
| negative | nu griza | nu grizați | |||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.