intimare
See also: intimaré
Italian
Etymology
Borrowed from Late Latin intimāre.
Pronunciation
- IPA(key): /in.tiˈma.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: in‧ti‧mà‧re
Verb
intimàre (first-person singular present ìntimo or (traditional, careful style) intìmo[1], first-person singular past historic intimài, past participle intimàto, auxiliary avére) (transitive)
- to order in a peremptory or imperious way
- 2020 August 27, Anna Lombardi, “La marcia dei 50 mila per Floyd spaventa Washington [The march of 50 thousand for Floyd scares Washington]”, in la Repubblica:
- Disordini hanno già turbato la capitale martedì sera: un gruppo di 150 persone ha marciato nel quartiere dei ristoranti, intimando ai clienti di alzare il pugno in sostegno della causa: "Il silenzio dei bianchi è violenza".
- Riots have already troubled the capital Tuesday evening: a group of 150 people marched in the restaurant district, ordering the clients to raise their fists in support of the cause: "White silence is violence".
- intimare la resa ― to order surrender
- intimò che il fratello venisse con lui
- he ordered that the brother come with him
-
- (literary, law) to formally notify in the name of authority
- Synonyms: annunziare, bandire, contestare, notificare
- (Christianity) to impose (fasting, penance, etc.) [+ a (object) = onto (someone)]
Conjugation
Conjugation of intimàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | intimàre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | intimàndo | |||
| present participle | intimànte | past participle | intimàto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | ìntimo, intìmo1,2 | ìntimi, intìmi1,2 | ìntima, intìma1,2 | intimiàmo | intimàte | ìntimano, intìmano1,2 |
| imperfect | intimàvo | intimàvi | intimàva | intimavàmo | intimavàte | intimàvano |
| past historic | intimài | intimàsti | intimò | intimàmmo | intimàste | intimàrono |
| future | intimerò | intimerài | intimerà | intimerémo | intimeréte | intimerànno |
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | intimerèi | intimerésti | intimerèbbe, intimerébbe | intimerémmo | intimeréste | intimerèbbero, intimerébbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | ìntimi, intìmi1,2 | ìntimi, intìmi1,2 | ìntimi, intìmi1,2 | intimiàmo | intimiàte | ìntimino, intìmino1,2 |
| imperfect | intimàssi | intimàssi | intimàsse | intimàssimo | intimàste | intimàssero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| ìntima, intìma1,2 | ìntimi, intìmi1,2 | intimiàmo | intimàte | ìntimino, intìmino1,2 | ||
| negative imperative | non intimàre | non ìntimi, non intìmi1,2 | non intimiàmo | non intimàte | non ìntimino, non intìmino1,2 | |
1Traditional.
2Careful style.
Derived terms
References
- intimo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Verb
intimāre
- inflection of intimō:
- present active infinitive
- second-person singular present passive imperative/indicative
Romanian
Declension
Declension of intimare
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
| nominative/accusative | (o) intimare | intimarea | (niște) intimări | intimările |
| genitive/dative | (unei) intimări | intimării | (unor) intimări | intimărilor |
| vocative | intimare, intimareo | intimărilor | ||
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.