liggja
Faroese
Etymology
From Old Norse liggja, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Verb
liggja (third person singular past indicative lá, third person plural past indicative lógu, supine ligið)
- to lie (on a bed etc.)
Conjugation
| Conjugation of liggja (irregular) | ||
|---|---|---|
| infinitive | liggja | |
| supine | ligið | |
| participle (a26)1 | liggjandi | ligin |
| present | past | |
| first singular | liggi | lá |
| second singular | liggur | lást |
| third singular | liggur | lá |
| plural | liggja | lógu |
| imperative | ||
| singular | ligg! | |
| plural | liggið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Icelandic
Etymology
From Old Norse liggja, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɪcːa/
- Rhymes: -ɪcːa
Verb
liggja (strong verb, third-person singular past indicative lá, third-person plural past indicative lágu, supine legið)
Conjugation
| infinitive (nafnháttur) |
að liggja | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
legið | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
liggjandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég ligg | við liggjum | present (nútíð) |
ég liggi | við liggjum |
| þú liggur | þið liggið | þú liggir | þið liggið | ||
| hann, hún, það liggur | þeir, þær, þau liggja | hann, hún, það liggi | þeir, þær, þau liggi | ||
| past (þátíð) |
ég lá | við lágum | past (þátíð) |
ég lægi | við lægjum |
| þú lást | þið láguð | þú lægir | þið lægjuð | ||
| hann, hún, það lá | þeir, þær, þau lágu | hann, hún, það lægi | þeir, þær, þau lægju | ||
| imperative (boðháttur) |
ligg (þú) | liggið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| liggðu | liggiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
leginn | legin | legið | legnir | legnar | legin | |
| accusative (þolfall) |
leginn | legna | legið | legna | legnar | legin | |
| dative (þágufall) |
legnum | leginni | legnu | legnum | legnum | legnum | |
| genitive (eignarfall) |
legins | leginnar | legins | leginna | leginna | leginna | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
legni | legna | legna | legnu | legnu | legnu | |
| accusative (þolfall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu | |
| dative (þágufall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu | |
| genitive (eignarfall) |
legna | legnu | legna | legnu | legnu | legnu | |
Derived terms
- allir vegir liggja til Rómar
- liggja fyrir (to lie in bed)
- liggja í augum uppi (to be obvious)
- liggja í kör
- liggja í því (to be in trouble)
- liggja vel á (to be in hight spirits)
- liggja við (to be at stake)
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse liggja, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-. Akin to English lie.
Pronunciation
- IPA(key): /²lɪjːɑ/, /²lɪɟ͡ʝːɑ/, /²lɪʝːɑ/
Verb
liggja (present tense ligg, past tense låg, past participle lege, passive infinitive liggjast, present participle liggjande, imperative ligg)
Conjugation
References
- “liggja” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-. Compare Old English liċġan, Old Saxon liggian, Old Frisian lidzia, Old High German liggen, Gothic 𐌻𐌹𐌲𐌰𐌽 (ligan).
Conjugation
| infinitive | liggja | |
|---|---|---|
| present participle | liggjandi | |
| past participle | leginn | |
| indicative | present | past |
| 1st-person singular | ligg | lá |
| 2nd-person singular | liggr | látt |
| 3rd-person singular | liggr | lá |
| 1st-person plural | liggjum | lágum |
| 2nd-person plural | liggið | láguð |
| 3rd-person plural | liggja | lágu |
| subjunctive | present | past |
| 1st-person singular | liggja | læga |
| 2nd-person singular | liggir | lægir |
| 3rd-person singular | liggi | lægi |
| 1st-person plural | liggim | lægim |
| 2nd-person plural | liggið | lægið |
| 3rd-person plural | liggi | lægi |
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | ligg | |
| 1st-person plural | liggjum | |
| 2nd-person plural | liggið | |
| infinitive | liggjask | |
|---|---|---|
| present participle | liggjandisk | |
| past participle | legizk | |
| indicative | present | past |
| 1st-person singular | liggjumk | lágumk |
| 2nd-person singular | liggsk | lázk |
| 3rd-person singular | liggsk | lásk |
| 1st-person plural | liggjumsk | lágumsk |
| 2nd-person plural | liggizk | láguzk |
| 3rd-person plural | liggjask | lágusk |
| subjunctive | present | past |
| 1st-person singular | liggjumk | lægumk |
| 2nd-person singular | liggisk | lægisk |
| 3rd-person singular | liggisk | lægisk |
| 1st-person plural | liggimsk | lægimsk |
| 2nd-person plural | liggizk | lægizk |
| 3rd-person plural | liggisk | lægisk |
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | liggsk | |
| 1st-person plural | liggjumsk | |
| 2nd-person plural | liggizk | |
Descendants
References
- “liggja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press