pesar
Catalan
Etymology
From Old Catalan pesar, from Latin pēnsāre. Doublet of pensar.
Conjugation
| infinitive | pesar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present participle | pesant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | pesat | pesada | |||||
| plural | pesats | pesades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | peso | peses | pesa | pesem | peseu | pesen | |
| imperfect | pesava | pesaves | pesava | pesàvem | pesàveu | pesaven | |
| future | pesaré | pesaràs | pesarà | pesarem | pesareu | pesaran | |
| preterite | pesí | pesares | pesà | pesàrem | pesàreu | pesaren | |
| conditional | pesaria | pesaries | pesaria | pesaríem | pesaríeu | pesarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | pesi | pesis | pesi | pesem | peseu | pesin | |
| imperfect | pesés | pesessis | pesés | peséssim | peséssiu | pesessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| — | pesa | pesi | pesem | peseu | pesin | ||
Related terms
References
- “pesar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pesar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “pesar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pesar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pesar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
- IPA(key): [peˈsaɾ]
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
Conjugation
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third |
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| impersonal | pesar | |||||
| personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
| Gerund | ||||||
| pesando | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | pesado | pesados | ||||
| feminine | pesada | pesadas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesades | pesan |
| imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesabamos | pesabades | pesaban |
| preterite | pesei | pesaches | pesou | pesamos | pesastes | pesaron |
| pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesaramos | pesarades | pesaran |
| future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesaredes | pesarán |
| conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesariamos | pesariades | pesarían |
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | pese | peses | pese | pesemos | pesedes | pesen |
| preterite | pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesásedes | pesasen |
| future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| affirmative | – | pesa | pese | pesemos | pesade | pesen |
| negative | – | peses | pese | pesemos | pesedes | pesen |
Derived terms
References
- “pesar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pesar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pesar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pesar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pesar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Occitan
Verb
pesar
Descendants
- Occitan: pesar
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “pensāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 8: Patavia–Pix, page 189
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pesar, from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈza(ʁ)/ [peˈza(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /peˈza(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peˈza(ʁ)/ [peˈza(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peˈza(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈzaɾ/
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
- to weigh (determine the weight of an object)
- Synonym: sopesar
- to weigh (have a certain weight)
- to influence (to exert an influence upon)
- Synonym: influenciar
- (intransitive) to be heavy
- (of a food or meal) to cause heartburn or indigestion
- Synonym: queimar
- to burden (cause worry or pressure)
- Synonyms: pressionar, sobrecarregar
Conjugation
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | pesar | |||||
| Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
| Gerund | ||||||
| pesando | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | pesado | pesados | ||||
| Feminine | pesada | pesadas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesais | pesam |
| Imperfect | pesava | pesavas | pesava | pesávamos | pesáveis | pesavam |
| Preterite | pesei | pesaste | pesou | pesamos1, pesámos2 | pesastes | pesaram |
| Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesáreis | pesaram |
| Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesareis | pesarão |
| Conditional | ||||||
| pesaria | pesarias | pesaria | pesaríamos | pesaríeis | pesariam | |
| Subjunctive | ||||||
| Present | pese | peses | pese | pesemos | peseis | pesem |
| Imperfect | pesasse | pesasses | pesasse | pesássemos | pesásseis | pesassem |
| Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | pesa | pese | pesemos | pesai | pesem | |
| Negative (não) | não peses | não pese | não pesemos | não peseis | não pesem | |
1Brazil.
2Portugal.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Etymology 2
Nominalization of Etymology 1.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈzaʁ/ [peˈzah]
- (São Paulo) IPA(key): /peˈzaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peˈzaʁ/ [peˈzaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peˈzaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈzaɾ/
- Hyphenation: pe‧sar
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Spanish
Etymology
From Old Spanish pesar, from Latin pēnsāre, whence also the doublet pensar 'think'. Cognate with English poise, French peser, Italian pesare, Portuguese pesar, and Romanian păsa.
Pronunciation
- IPA(key): /peˈsaɾ/ [peˈsaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: pe‧sar
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesé, past participle pesado)
Conjugation
| infinitive | pesar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | pesando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | pesado | pesada | |||||
| plural | pesados | pesadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | peso | pesastú pesásvos |
pesa | pesamos | pesáis | pesan | |
| imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesábamos | pesabais | pesaban | |
| preterite | pesé | pesaste | pesó | pesamos | pesasteis | pesaron | |
| future | pesaré | pesarás | pesará | pesaremos | pesaréis | pesarán | |
| conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesaríamos | pesaríais | pesarían | |
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | pese | pesestú pesésvos2 |
pese | pesemos | peséis | pesen | |
| imperfect (ra) |
pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesarais | pesaran | |
| imperfect (se) |
pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesaseis | pesasen | |
| future1 | pesare | pesares | pesare | pesáremos | pesareis | pesaren | |
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | pesatú pesávos |
pese | pesemos | pesad | pesen | ||
| negative | no peses | no pese | no pesemos | no peséis | no pesen | ||
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive pesar | |||||||
| dative | pesarme | pesarte | pesarle, pesarse | pesarnos | pesaros | pesarles, pesarse | |
| accusative | pesarme | pesarte | pesarlo, pesarla, pesarse | pesarnos | pesaros | pesarlos, pesarlas, pesarse | |
| with gerund pesando | |||||||
| dative | pesándome | pesándote | pesándole, pesándose | pesándonos | pesándoos | pesándoles, pesándose | |
| accusative | pesándome | pesándote | pesándolo, pesándola, pesándose | pesándonos | pesándoos | pesándolos, pesándolas, pesándose | |
| with informal second-person singular tú imperative pesa | |||||||
| dative | pésame | pésate | pésale | pésanos | not used | pésales | |
| accusative | pésame | pésate | pésalo, pésala | pésanos | not used | pésalos, pésalas | |
| with informal second-person singular vos imperative pesá | |||||||
| dative | pesame | pesate | pesale | pesanos | not used | pesales | |
| accusative | pesame | pesate | pesalo, pesala | pesanos | not used | pesalos, pesalas | |
| with formal second-person singular imperative pese | |||||||
| dative | péseme | not used | pésele, pésese | pésenos | not used | péseles | |
| accusative | péseme | not used | péselo, pésela, pésese | pésenos | not used | péselos, péselas | |
| with first-person plural imperative pesemos | |||||||
| dative | not used | pesémoste | pesémosle | pesémonos | pesémoos | pesémosles | |
| accusative | not used | pesémoste | pesémoslo, pesémosla | pesémonos | pesémoos | pesémoslos, pesémoslas | |
| with informal second-person plural imperative pesad | |||||||
| dative | pesadme | not used | pesadle | pesadnos | pesaos | pesadles | |
| accusative | pesadme | not used | pesadlo, pesadla | pesadnos | pesaos | pesadlos, pesadlas | |
| with formal second-person plural imperative pesen | |||||||
| dative | pésenme | not used | pésenle | pésennos | not used | pésenles, pésense | |
| accusative | pésenme | not used | pésenlo, pésenla | pésennos | not used | pésenlos, pésenlas, pésense | |
Derived terms
Related terms
Derived terms
Further reading
- “pesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014