refugar
Galician
Etymology
14th century. Obscure.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /refuˈɣaɾ/
Verb
refugar (first-person singular present refugo, first-person singular preterite refugei, past participle refugado)
- to discard; to reject
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 258:
- Et por ende nõ me ha mester de me anparar nẽ de rrefugar, senõ consentir o que por ben touerdes
- And so, its not for me either to receive nor to dismiss, but rather to consent what you would kindly desire
-
Conjugation
- Note: refug- are changed to refugu- before front vowels (e).
Conjugation of refugar
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third |
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| impersonal | refugar | |||||
| personal | refugar | refugares | refugar | refugarmos | refugardes | refugaren |
| Gerund | ||||||
| refugando | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | refugado | refugados | ||||
| feminine | refugada | refugadas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | refugo | refugas | refuga | refugamos | refugades | refugan |
| imperfect | refugaba | refugabas | refugaba | refugabamos | refugabades | refugaban |
| preterite | refuguei | refugaches | refugou | refugamos | refugastes | refugaron |
| pluperfect | refugara | refugaras | refugara | refugaramos | refugarades | refugaran |
| future | refugarei | refugarás | refugará | refugaremos | refugaredes | refugarán |
| conditional | refugaría | refugarías | refugaría | refugariamos | refugariades | refugarían |
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | refugue | refugues | refugue | refuguemos | refuguedes | refuguen |
| preterite | refugase | refugases | refugase | refugásemos | refugásedes | refugasen |
| future | refugar | refugares | refugar | refugarmos | refugardes | refugaren |
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| affirmative | – | refuga | refugue | refuguemos | refugade | refuguen |
| negative | – | refugues | refugue | refuguemos | refuguedes | refuguen |
References
- “refugar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “refug” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “refugar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “refugar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “refugar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Cf. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “refutar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.fuˈɡa(ʁ)/ [he.fuˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.fuˈɡa(ɾ)/ [he.fuˈɡa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.fuˈɡa(ʁ)/ [χe.fuˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.fuˈɡa(ɻ)/ [he.fuˈɡa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.fuˈɡaɾ/ [ʁɨ.fuˈɣaɾ]
Verb
refugar (first-person singular present refugo, first-person singular preterite refuguei, past participle refugado)
Conjugation
Conjugation of refugar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | refugar | |||||
| Personal | refugar | refugares | refugar | refugarmos | refugardes | refugarem |
| Gerund | ||||||
| refugando | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | refugado | refugados | ||||
| Feminine | refugada | refugadas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | refugo | refugas | refuga | refugamos | refugais | refugam |
| Imperfect | refugava | refugavas | refugava | refugávamos | refugáveis | refugavam |
| Preterite | refuguei | refugaste | refugou | refugamos1, refugámos2 | refugastes | refugaram |
| Pluperfect | refugara | refugaras | refugara | refugáramos | refugáreis | refugaram |
| Future | refugarei | refugarás | refugará | refugaremos | refugareis | refugarão |
| Conditional | ||||||
| refugaria | refugarias | refugaria | refugaríamos | refugaríeis | refugariam | |
| Subjunctive | ||||||
| Present | refugue | refugues | refugue | refuguemos | refugueis | refuguem |
| Imperfect | refugasse | refugasses | refugasse | refugássemos | refugásseis | refugassem |
| Future | refugar | refugares | refugar | refugarmos | refugardes | refugarem |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | refuga | refugue | refuguemos | refugai | refuguem | |
| Negative (não) | não refugues | não refugue | não refuguemos | não refugueis | não refuguem | |
1Brazil.
2Portugal.
References
- “refugar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “refugar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “refugar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.