reja
See also: rēja and reją
Livonian
    
    
Polish
    

reje
Etymology
    
Borrowed from Dutch ra, from Middle Dutch ra, from Proto-Germanic *rahō.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈrɛ.ja/
- Audio - (file) 
- Rhymes: -ɛja
- Syllabification: re‧ja
Declension
    
Portuguese
    
    Verb
    
reja
- inflection of reger:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
 
Slovene
    
    Etymology
    
From rediti (“to rear, grow (animals)”).
Pronunciation
    
- IPA(key): /rɛ̀ːja/
Inflection
    
| Feminine, a-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | rêja | ||
| gen. sing. | rêje | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) | rêja | rêji | rêje | 
| genitive (rodȋlnik) | rêje | rêj | rêj | 
| dative (dajȃlnik) | rêji | rêjama | rêjam | 
| accusative (tožȋlnik) | rêjo | rêji | rêje | 
| locative (mẹ̑stnik) | rêji | rêjah | rêjah | 
| instrumental (orọ̑dnik) | rêjo | rêjama | rêjami | 
Related terms
    
- rejski
- rejec
Further reading
    
- “reja”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈrexa/ [ˈre.xa]
- Rhymes: -exa
- Syllabification: re‧ja
Etymology 1
    
From Italian regge (“church doors”), from Late Latin (porta) rēgia (literally “kingly door”).
Noun
    
reja f (plural rejas)
Derived terms
    
- entre rejas
- rejero
- rejilla
- rejón
- tras las rejas
Etymology 2
    
From Vulgar Latin *regla, from Latin rēgula (“bar, stick; rule, model”). Doublet of regla. Cognate with English rail.
Further reading
    
- “reja”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.