saír
Galician
Alternative forms
- sair (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese sair, from Latin salīre, present active infinitive of saliō. Compare Portuguese sair, Spanish salir.
Pronunciation
- IPA(key): [saˈiɾ]
Verb
saír (first-person singular present saio, first-person singular preterite saín, past participle saído)
- to exit, leave
- Antonym: entrar
- to go out; to go away
- to result, end up, come out
- 1289, A. López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
- os ouriuez non deuen a fondir moeda nihua que seja, saluo sua prata quando lle seyr salagre
- the goldsmiths shall not smelt any coin whatsoever, except of their silver when it results brittle
- os ouriuez non deuen a fondir moeda nihua que seja, saluo sua prata quando lle seyr salagre
- 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Oviedo: Archivum, page 247:
- Plutom sayo omẽ moyto bulidor et traballador, et queria mal aos máos et aos soberueos
- Pluto resulted a very diligent and hard-working man and he despised the bad and the haughty ones
- Plutom sayo omẽ moyto bulidor et traballador, et queria mal aos máos et aos soberueos
- Synonym: resultar
- 1289, A. López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
- first/third-person singular future subjunctive of saír
- first/third-person singular personal infinitive of saír
Conjugation
Conjugation of saír (irregular)
| infinitive | saír | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | saíndo | ||||||
| past participle | singular | plural | |||||
| masculine | saído | saídos | |||||
| feminine | saída | saídas | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | saio | saes | sae | saímos | saídes | saen | |
| imperfect | saía | saías | saía | saïamos | saïades | saían | |
| preterite | saín | saíches | saíu | saímos | saístes | saíron | |
| pluperfect | saíra | saíras | saíra | sairamos | sairades | saíran | |
| future | sairei | sairás | sairá | sairemos | sairedes | sairán | |
| conditional | sairía | sairías | sairía | sairiamos | sairiades | sairían | |
| subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | saia | saias | saia | saiamos | saiades | saian | |
| preterite | saíse | saíses | saíse | saísemos | saísedes | saísen | |
| future | saír | saíres | saír | saírmos | saírdes | saíren | |
| imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
| affirmative | — | sae | saia | saiamos | saíde | saian | |
| negative | — | saias | saia | saiamos | saiades | saian | |
| personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| saír | saíres | saír | saírmos | saírdes | saíren | ||
References
- “sair” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sair” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “saír” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “saír” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “saír” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /saːi̯rʲ/
Mutation
| Old Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalization |
| saír | ṡaír | unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.