scădea
Romanian
Etymology
From a Vulgar Latin or Late Latin root *excadēre (“fall away”), from Latin ex- + cadere, present active infinitive of cadō. Compare French échoir, Italian scadere, Friulian scjadê, Portuguese esquecer, Spanish escaecer.
Verb
a scădea (third-person singular present scade, past participle scăzut) 2nd conj.
Conjugation
conjugation of scădea (second conjugation, past participle in -ut)
| infinitive | a scădea | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | scăzând | ||||||
| past participle | scăzut | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | scad | scazi | scade | scădem | scădeți | scad | |
| imperfect | scădeam | scădeai | scădea | scădeam | scădeați | scădeau | |
| simple perfect | scăzui | scăzuși | scăzu | scăzurăm | scăzurăți | scăzură | |
| pluperfect | scăzusem | scăzuseși | scăzuse | scăzuserăm | scăzuserăți | scăzuseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să scad | să scazi | să scadă | să scădem | să scădeți | să scadă | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | scazi | scădeți | |||||
| negative | nu scădea | nu scădeți | |||||
Synonyms
Antonyms
- (subtract): adăuga
Derived terms
- scădere
- scăzător
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.