sfacciare
Italian
    
    Etymology
    
By surface analysis, s- + faccia + -are, perhaps corresponding to a Vulgar Latin *exfaciāre, from Latin faciēs (“face, visage”). Parallel to, or cognate with, Old French esfacier. (The semantics, however, suggest separate developments.) Less likely related to Galician esfachar.
Verb
    
sfacciàre (first-person singular present sfàccio, first-person singular past historic sfacciài, past participle sfacciàto, auxiliary avére)
- to facet a jewel
Conjugation
    
    Conjugation of sfacciàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | sfacciàre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | sfacciàndo | |||
| present participle | sfacciànte | past participle | sfacciàto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse | 
| present | sfàccio | sfàcci | sfàccia | sfacciàmo | sfacciàte | sfàcciano | 
| imperfect | sfacciàvo | sfacciàvi | sfacciàva | sfacciavàmo | sfacciavàte | sfacciàvano | 
| past historic | sfacciài | sfacciàsti | sfacciò | sfacciàmmo | sfacciàste | sfacciàrono | 
| future | sfaccerò | sfaccerài | sfaccerà | sfaccerémo | sfacceréte | sfaccerànno | 
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse | 
| present | sfaccerèi | sfaccerésti | sfaccerèbbe, sfaccerébbe | sfaccerémmo | sfacceréste | sfaccerèbbero, sfaccerébbero | 
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse | 
| present | sfàcci | sfàcci | sfàcci | sfacciàmo | sfacciàte | sfàccino | 
| imperfect | sfacciàssi | sfacciàssi | sfacciàsse | sfacciàssimo | sfacciàste | sfacciàssero | 
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro | 
| sfàccia | sfàcci | sfacciàmo | sfacciàte | sfàccino | ||
| negative imperative | non sfacciàre | non sfàcci | non sfacciàmo | non sfacciàte | non sfàccino | |
Related terms
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.