smella
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsmɛtla/
- Rhymes: -ɛtla
Etymology 1
From Old Norse smella. Cognate with Old English smellan (“to crack, make a noise”).
Verb
smella (strong verb, third-person singular past indicative small, third-person plural past indicative smullu, supine smollið)
- (intransitive) to crack
Conjugation
| infinitive (nafnháttur) |
að smella | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
smollið | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
smellandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég smell | við smellum | present (nútíð) |
ég smelli | við smellum |
| þú smellur | þið smellið | þú smellir | þið smellið | ||
| hann, hún, það smellur | þeir, þær, þau smella | hann, hún, það smelli | þeir, þær, þau smelli | ||
| past (þátíð) |
ég small | við smullum | past (þátíð) |
ég smylli | við smyllum |
| þú smallst | þið smulluð | þú smyllir | þið smylluð | ||
| hann, hún, það small | þeir, þær, þau smullu | hann, hún, það smylli | þeir, þær, þau smyllu | ||
| imperative (boðháttur) |
smell (þú) | smellið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| smelltu | smelliði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
smollinn | smollin | smollið | smollnir | smollnar | smollin | |
| accusative (þolfall) |
smollinn | smollna | smollið | smollna | smollnar | smollin | |
| dative (þágufall) |
smollnum | smollinni | smollnu | smollnum | smollnum | smollnum | |
| genitive (eignarfall) |
smollins | smollinnar | smollins | smollinna | smollinna | smollinna | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
smollni | smollna | smollna | smollnu | smollnu | smollnu | |
| accusative (þolfall) |
smollna | smollnu | smollna | smollnu | smollnu | smollnu | |
| dative (þágufall) |
smollna | smollnu | smollna | smollnu | smollnu | smollnu | |
| genitive (eignarfall) |
smollna | smollnu | smollna | smollnu | smollnu | smollnu | |
Related terms
Etymology 2
From Old Norse smella. Cognate with Old English smillan (“to cause to crack, crack”).
Verb
smella (weak verb, third-person singular past indicative smellti, supine smellt)
- (transitive, with dative) to smack
- (transitive, with dative) to snap
- að smella fingrunum
- to snap one's fingers
- (computing, transitive, with dative) to click (e.g. with a mouse)
- (transitive, with dative) to fasten using a press stud or snap fastener
- (transitive, with dative) to slam (e.g. a door)
- (transitive, with dative) to take a photograph
Conjugation
| infinitive (nafnháttur) |
að smella | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
smellt | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
smellandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég smelli | við smellum | present (nútíð) |
ég smelli | við smellum |
| þú smellir | þið smellið | þú smellir | þið smellið | ||
| hann, hún, það smellir | þeir, þær, þau smella | hann, hún, það smelli | þeir, þær, þau smelli | ||
| past (þátíð) |
ég smellti | við smelltum | past (þátíð) |
ég smellti | við smelltum |
| þú smelltir | þið smelltuð | þú smelltir | þið smelltuð | ||
| hann, hún, það smellti | þeir, þær, þau smelltu | hann, hún, það smellti | þeir, þær, þau smelltu | ||
| imperative (boðháttur) |
smell (þú) | smellið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| smelltu | smelliði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| infinitive (nafnháttur) |
að smellast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
smellst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
smellandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég smellist | við smellumst | present (nútíð) |
ég smellist | við smellumst |
| þú smellist | þið smellist | þú smellist | þið smellist | ||
| hann, hún, það smellist | þeir, þær, þau smellast | hann, hún, það smellist | þeir, þær, þau smellist | ||
| past (þátíð) |
ég smelltist | við smelltumst | past (þátíð) |
ég smelltist | við smelltumst |
| þú smelltist | þið smelltust | þú smelltist | þið smelltust | ||
| hann, hún, það smelltist | þeir, þær, þau smelltust | hann, hún, það smelltist | þeir, þær, þau smelltust | ||
| imperative (boðháttur) |
smellst (þú) | smellist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| smellstu | smellisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
smelltur | smellt | smellt | smelltir | smelltar | smellt | |
| accusative (þolfall) |
smelltan | smellta | smellt | smellta | smelltar | smellt | |
| dative (þágufall) |
smelltum | smelltri | smelltu | smelltum | smelltum | smelltum | |
| genitive (eignarfall) |
smellts | smelltrar | smellts | smelltra | smelltra | smelltra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
smellti | smellta | smellta | smelltu | smelltu | smelltu | |
| accusative (þolfall) |
smellta | smelltu | smellta | smelltu | smelltu | smelltu | |
| dative (þágufall) |
smellta | smelltu | smellta | smelltu | smelltu | smelltu | |
| genitive (eignarfall) |
smellta | smelltu | smellta | smelltu | smelltu | smelltu | |
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- smellene n or m
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsmɛl.lɑ/
Pronunciation
- IPA(key): /²smɛl.lɑ/
Verb
smella (present tense smell, past tense small, supine smolle, past participle smollen, present participle smellande, imperative smell)
- alternative form of smelle
Verb
smella (present tense smeller, past tense smelte, past participle smelt, passive infinitive smellast, present participle smellande, imperative smell)
- alternative form of smelle
Noun
smella f (definite singular smella, indefinite plural smeller or smellor, definite plural smellene or smellone)
References
- “smella” in The Nynorsk Dictionary.