staðhæfa
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstaðˌhaiːva/
Verb
staðhæfa (weak verb, third-person singular past indicative staðhæfði, supine staðhæft)
Conjugation
staðhæfa — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að staðhæfa | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
staðhæft | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
staðhæfandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég staðhæfi | við staðhæfum | present (nútíð) |
ég staðhæfi | við staðhæfum |
| þú staðhæfir | þið staðhæfið | þú staðhæfir | þið staðhæfið | ||
| hann, hún, það staðhæfir | þeir, þær, þau staðhæfa | hann, hún, það staðhæfi | þeir, þær, þau staðhæfi | ||
| past (þátíð) |
ég staðhæfði | við staðhæfðum | past (þátíð) |
ég staðhæfði | við staðhæfðum |
| þú staðhæfðir | þið staðhæfðuð | þú staðhæfðir | þið staðhæfðuð | ||
| hann, hún, það staðhæfði | þeir, þær, þau staðhæfðu | hann, hún, það staðhæfði | þeir, þær, þau staðhæfðu | ||
| imperative (boðháttur) |
staðhæf (þú) | staðhæfið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| staðhæfðu | staðhæfiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
staðhæfður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
staðhæfður | staðhæfð | staðhæft | staðhæfðir | staðhæfðar | staðhæfð | |
| accusative (þolfall) |
staðhæfðan | staðhæfða | staðhæft | staðhæfða | staðhæfðar | staðhæfð | |
| dative (þágufall) |
staðhæfðum | staðhæfðri | staðhæfðu | staðhæfðum | staðhæfðum | staðhæfðum | |
| genitive (eignarfall) |
staðhæfðs | staðhæfðrar | staðhæfðs | staðhæfðra | staðhæfðra | staðhæfðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
staðhæfði | staðhæfða | staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfðu | staðhæfðu | |
| accusative (þolfall) |
staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfðu | staðhæfðu | |
| dative (þágufall) |
staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfðu | staðhæfðu | |
| genitive (eignarfall) |
staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfða | staðhæfðu | staðhæfðu | staðhæfðu | |
Derived terms
- staðhæfing (“assertion, claim”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.