struktúra
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃtruktuːrɒ]
- Hyphenation: struk‧tú‧ra
- Rhymes: -rɒ
Declension
| Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | struktúra | struktúrák |
| accusative | struktúrát | struktúrákat |
| dative | struktúrának | struktúráknak |
| instrumental | struktúrával | struktúrákkal |
| causal-final | struktúráért | struktúrákért |
| translative | struktúrává | struktúrákká |
| terminative | struktúráig | struktúrákig |
| essive-formal | struktúraként | struktúrákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | struktúrában | struktúrákban |
| superessive | struktúrán | struktúrákon |
| adessive | struktúránál | struktúráknál |
| illative | struktúrába | struktúrákba |
| sublative | struktúrára | struktúrákra |
| allative | struktúrához | struktúrákhoz |
| elative | struktúrából | struktúrákból |
| delative | struktúráról | struktúrákról |
| ablative | struktúrától | struktúráktól |
| non-attributive possessive - singular |
struktúráé | struktúráké |
| non-attributive possessive - plural |
struktúráéi | struktúrákéi |
| Possessive forms of struktúra | ||
|---|---|---|
| possessor | single possession | multiple possessions |
| 1st person sing. | struktúrám | struktúráim |
| 2nd person sing. | struktúrád | struktúráid |
| 3rd person sing. | struktúrája | struktúrái |
| 1st person plural | struktúránk | struktúráink |
| 2nd person plural | struktúrátok | struktúráitok |
| 3rd person plural | struktúrájuk | struktúráik |
Derived terms
References
- Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- struktúra in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.